English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ Т ] / Танцор

Танцор traduction Espagnol

375 traduction parallèle
Например, если она пробует дать подзатыльник моему брату Феликсу, то он подпрыгивает как балетный танцор и пугает ее до смерти.
Por ejemplo... Cuando excepcionalmente, quiere pegar a mi hermano, Félix agarra una escoba...
Ребенок прирожденный танцор, если хотите знать мое мнение.
Es una bailarina nata, en mi opinión.
А теперь, дамы и господа, великий танцор - господин Гранваль!
¡ Y ahora Sras. y Sres. el gran bailarín Sr. Grandval!
Я плохой танцор.
No se me da muy bien.
Потому что раньше это был Поль Бертоль, великий танцор.
Porque antes era conocido como Paul Bartot, el gran bailarín.
А. Поль Бертоль, танцор.
... ¡ ah! , usted es Paul Bertot, el bailarín.
Разочарованный ковыляющий танцор, с ногой, цепляющейся за землю, и сердцем, устремлённым к...
¿ Para el bailarín frustrado que camina con una pierna clavada en el suelo y con el corazón clavado en...
Танцор - любитель. Профессиональный промышленник.
Bailarín consumado y empresario perfecto.
Какой темпераментный танцор, прямо акробат.
¡ Bravo! Qué bailarín.
Серьёзно, я неуклюжий танцор, и у меня нет чувства ритма.
En serio, soy un bailarín patoso y carezco de sentido del ritmo.
Мне говорили, вы хороший танцор.
- Me dijeron que era usted buen bailarín.
Вы не просто хороший танцор, вы - мой самый любимый танцор.
Es mucho mejor que un buen bailarín.
Я скверный танцор.
No soy buen ba ¡ larín.
Что такое, танцор?
¿ Sobre qué, Danseur?
Я не люблю, когда ты разговариваешь таким тоном, Танцор.
No me gusta que me hables en ese tono, Danseur.
Послушай танцор,... пусть люди говорят.
Escuche, Danseur deje que la gente hable.
Его звали танцор.
Se llamaba Danseur.
Говорят, я - хороший танцор. Убедитесь в этом сами. "
Algunas chicas opinan que soy un buen bailarín. ¿ Quiere verlo? ".
Где танцор?
Dónde está el bailarín?
Он - профессиональный танцор.
Es un profesional.
Ты тот танцор? Та ночь?
¿ Tu eras el que estaba bailando esa noche?
Ты рожден для танцев. Ты настоящий танцор
No es por la competencia yo nací así.
Видишь. Ты лучший DJ, я лучший танцор
Mira. tu eres la mejor DJ y yo el mejor bailarin
Я не самый лучший танцор.
No soy el mejor bailarín del mundo.
Я? Ну я не очень хороший танцор.
No soy muy buen bailarín.
Боже, бывший танцор.
Dios mío.
- Да. Он отличный танцор.
Baila de maravilla.
Он балетный танцор.
Es bailarín de ballet.
Самый старый танцор на свете!
La mueca de dolor incrementa. ¡ Es el chulo más viejo del mundo!
Полковник, Вы лучший танцор из тех, кого я когда-либо встречала.
El Coronel es el mejor bailarin que he conocido.
Он был хороший танцор.
Era un gran bailarín.
Эй, расслабься. Тито, ты потрясающий танцор.
Tito, bailas divinamente.
Ты великолепный танцор.
¡ Buenísimo! ¡ Eres bueno bailando!
Бегун Танцор Скакун Никсон Комета Купидон...
Saltarín... Bailarín... Retozón...
Джим слишком хороший танцор, чтобы быть ещё и джентльменом, правда, дорогой?
Jim baila demasiado bien para ser un caballero. Habría sido un despilfarro gastar tanto en su educación. ¿ Verdad querido?
- Слушаюсь, танцор мамбо.
- Sí, señor, rey del mambo.
Ты - замечательный танцор.
Eres un excelente bailarín.
Впереди Танцор, Красный Адмирал и Тикафтер. За ними Серебряный Лис и Ромео. Бедняга Океанский Бриз пытается догнать их.
El pobre Ocean Breeze parece estar recuperando ahora algo de terreno.
Но вперед вырываются Танцор, Красный Адмирал и Свежий Ветер.
Happy Dancer, Red Admiral seguidos por Tickaflor. Y Romeo Lad muy bien colocado.
Впереди Танцор, теперь его догоняет Свежий Ветер,..
Fair Wind se pone en cabeza.
Ромео пересекает финиш, за ним Свежий Ветер, Тикафтер,.. Красный Адмирал, Серебряный Лис и Танцор.
Y octavo y último, el favorito, el pobre Ocean Breeze.
Танцор Ветров.
- Un bailarín del viento.
"Toмми Tюн очень хороший танцор."
"Tommy Tune es muy buen bailarín".
- Подтверждаю, Танцор.
- - Confirmado, Skydancer.
Он никудышный танцор?
- ¿ No es pésimo bailando? - Más o menos.
Это танцор убил Ринальди.
Fue Danseur quién le disparó.
О-о-о, танцор на задворках.
Wham, Backstreet Boys.
Я не танцор, понимаешь?
Escucha, Sandman.
Вы потрясающий танцор.
Eres un bailarín maravilloso.
Танцор из меня неважный.
No bailo muy bien.
Тикафтер выходит в лидеры, за ним идут Танцор и Красный Адмирал.
... está en cabeza, seguido por Happy Dancer y Red Admiral.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]