Тити traduction Espagnol
58 traduction parallèle
Тити, господи боже, это Тити.
Titi... ¡ Es Titi!
Тити самый младший. Ему только 5 лет, а он умеет читать и писать.
Titi tiene 5 años, y ya puede leer y escribir.
Тити.
Titi.
- Леон, ну где же Тити?
Leon, ¿ dónde está Titi?
Вопрос к Тити.
Ahora Titi.
Тити, иди к доске.
Ven a la pizarra.
Иди выбери конфету, Тити.
Toma un caramelo, Titi.
- Тити сделал глупость.
Titi hizo una tontería.
Тити сделал глупость.
¡ Titi hizo una tontería!
- Шевелись, Тити.
¡ Vamos, Titi!
- Мог бы уже научиться, Тити.
- Debes aprender.
Да ещё нёс Тити на себе.
con Titi en brazos.
Тити наблюдает в бинокль, есть ли полиция?
¡ Baja los binoculares! ¡ Son de la policía!
Ты что, Тити, дурачок?
Titi, ¿ estás loco?
Тебя зовут Тити Нравится имя?
Te llamarás Titi.
Я назвала её Тити.
¡ Se llama Titi!
Тити?
¿ Titi?
Тити, с этого момента я буду подписывать все мои рисунки твоей лапой
Titi, de ahora en adelante, firmaré todos mis dibujos con tu pata.
Тити, ты это сделала, да?
Titi, lo has hecho tú, ¿ verdad?
Тити! Тити! Иди сюда!
Titi, Titi, ven aquí.
Не выходи на улицу! Иди сюда! Тити!
No salgas, ven.
Тити, иди сюда!
¡ Titi, ven aquí!
Тити, ты тоже хочешь?
Titi, ¿ tú también quieres?
Тити, тити... Здесь холодно, но тебе придётся здесь побыть.
Titi, hace frío pero por ahora tendrás que quedarte aquí.
Я отдала Тити Бирюа и Онжо.
Les di a Titi a Biryu y Ohnjo.
- Я приготовлю кое-что для Тити и Арале и приду.
Voy a hacer algo por Titi y Araleh, y yo enseguida voy. Claro que sí, Gerti.
Если мы теряем деньги организации таким образом, люди из "ТиТи энд Эл" будут недовольны.
Si perdemos el dinero de la organización así. La gente de TTL no estarán de acuerdo.
Если эти бухгалтера из "ТиТи энд Эл" могут так же прыгать, тогда свиньи могут летать.
Si el que esta a cargo de TTL esta jugando en el Parque entonces los cerdos vuelan.
Я знаю счет "ТиТи энд Эл".
Yo conosco bien las cuentas de TTL
У тебя такие тити!
¡ Tienes unas tetitas hermosas!
Я пытаюсь найти тити Бэйли в интернете.
Estoy intentando mirar los tweets de Bailey en Internet.
Они будут ждать от меня всякие пошлости, а все что я могу сказать это "кака" и "тити".
Van a querer palabras obscenas y solo puedo darles niñerías.
Это был правильный выбор — прийтити с тобой сюда, а не в церковь моей мамы
Ha sido una buena idea, venir aquí y no a la Iglesia de mi madre.
Эй, что-нибудь из тити будет лучше, чем ненастоящее соевое дерьмо.
Oye, más vale que eso sea de una teta en vez de esa mierda falsa de soja.
Кроме Тити Кунинг, где ещё ты действовал?
Además de Titi Kuning, ¿ dónde más están activos?
Поговори с парнем по имени ТиТи.
Va a querer hablar con alguien llamado T.T :
ТиТи мне должен.
Soy de T.T.
ТиТи. Поняла.
T.T. Lo tengo.
Я говорю о том, что сегодня в больнице ты нашёл подход к отцу мальчика, которого увидел в первый раз, но не хочешь помочь девушке, на которой почти женился? Меня зовут Габриэлла. Я ищу ТиТи.
Quiero decir... hoy en el hospital, te acercaste a un padre que no conoces, pero, tu no quieres intentarlo y ayudar a alguien con quien casi te casas? mi nombre es Gabriela.
Меня прислал ТиТи.
T.T. me dijo que viniera.
Ну, это не хороший, Тити.
Es algo que no es bueno, Titi.
Слушай, Тити, я буду честен.
Escucha, Titi. No voy a mentirte.
Значит ты дочитал Тити сказку?
¿ Y bien Léo, ya le leíste su cuento a Titi?
- Тити, ты проснулась?
¡ Titi, estás despierta!
- Тити?
- Titi...
Спасибо, Тити.
- ¡ Gracias, Titi!
- Тити, ты сама пришла?
- ¿ Titi, estás sola?
Отличный рисунок, Тити.
Es súper lindo tu dibujo, Titi.
- Тити, ты меня видишь?
¡ Titi! ¿ Me puedes ver?
Но, Тити, ты меня видишь или нет?
- Pero, Titi... ¿ Me ves o no me ves?
Где Тити?
- ¿ Dónde está Titi?