Тобин traduction Espagnol
114 traduction parallèle
Курзон, Тобин, Джадзия...
Curzon, Tobin, Jadzia...
- Да. Тобин Дакс.
- Sí, Tobin Dax.
- Тобин?
- ¿ Tobin?
- Спасибо, Тобин.
- Gracias, Tobin.
Тобин пытался, но в этом ему везло еще хуже, чем с женщинами.
Tobin lo intentó, pero tuvo menos suerte con las plantas que con las mujeres.
Один из моих предыдущих носителей, Тобин, познакомился с ним, когда он был в изгнании на Вулкане.
Uno de mis huéspedes, Tobin, lo conoció en el exilio en Vulcano.
Тобин, я не думаю, что шеф О'Брайен будет в восторге от того, что ты обгрыз его ногти.
Tobin, no creo que al jefe O'Brien le guste que te muerdas las uñas.
Это был Тобин? Верно!
- ¿ Era Tobin?
Потом Лила умирает, и симбионт Дакс переходит к мужчине по имени Тобин, а когда умирает Тобин, он переходит к Эмони, потом Ториас, Одрид...
- La próxima vez será un conejo. No entiendo por qué Dax y Lenara no pueden retomar lo que dejaron.
- Тобин.
- Tobin.
Нет, Тобин был вегетарианцем.
No, Tobin era vegetariano.
- Генри Кларк к Лизе Тобин.
- Espera. ¿ Puedo ayudarlo? Soy Henry Clark. Vengo a ver a Lisa Tobin.
Мисс Тобин готовится к деловой встрече, а потом улетает на неделю в Лондон.
La Srta. Tobin tiene una reunión con unos clientes y después se irá a Londres una semana. Lo siento.
Мой ассистент Фрэнк Тобин.
Este es mi asistente, Frank Tobin.
Отличное шоу, мистер Тобин.
Buen show, Sr. Tobin.
Встреча должна состояться в так называемой системе Тобин.
La reunión tendrá lugar en una región del espacio conocida como el sistema Tobin.
Цивилизация Тобин, вышедшая с Земли тысячи лет назад, вымерла несколько веков назад, но частью их наследства осталось довольно большое минное поле в космосе.
La civilización Tobin se originó en la Tierra y se extinguió hace varios siglos... pero uno de sus legados es el equivalente a un gran campo de minas en el espacio.
Мы достигли системы Тобин.
Hemos llegado al sistema Tobin.
Мама, это Тобин из гостиницы, что-то не так. Что не так?
- Es Tobin del hotel, hay un problema - ¿ Qué problema?
Тобин, что?
¿ Tobin... qué?
- О, Тобин, замечательно.Я ужасно голодна.
Oh, Tobin, genial. Me muero de hambre.
О, Тобин. Прекрати!
¡ Oh, Tobin, para!
Тобин, я люблю свечи.
Tobin, adoro las velas.
я воспользуюсь твоим предложением, Тобин.
Posiblemente acepte esta oferta, Tobin. Gracias.
О, это замечательная идея, Тобин, правда
Oh, es una buena idea, Tobin, de verdad.
ТОбин ты уже подарил мне подарок
¿ Qué? Tobin, ya me has hecho un regalo.
Тобин, это потрясающе
- ¿ Te va bien? Tobin, es magnífica.
ТОбин, ты получаешь крепкое объятие!
¡ Tobin, tú vas a tener un abrazo!
Лиз Тобин из Монтгомери, Клей Дейвис из вестсайда.
Liz Tobin, de Montgomery. Y Clay Davis, de Westside.
- Тобин, Скотт!
- Tobin, Scott...
Тебя больше нет здесь, Мари, чтоб объяснить глобализацию, свободные страны, G8, Тобин-пошлину, развивающиеся страны, рабство, но я должен разобраться.
Tú no estaras aqui, Marie, Para explicar la globalización, Estados libres, G8, Tobin Tax, Países subdesarrollados, la esclavitud.... Pero aprenderé.
- Агент ФБР Тобин.
- FBI.
Наш новый подозреваемый - Брайан Тобин.
Nuestro nuevo sospechoso es Brian Tobin.
Итак, Тобин должен быть здесь, да?
De acuerdo, entonces se supone que Tobin debería estar aquí, ¿ correcto?
И Митч Клэнси, и Брайан Тобин были бы идеальными подозреваемыми.
Tanto Mitch Clancy como Brian Tobin serían ideales sospechosos
Тобин, эта информация сделает мир опаснее для тебя и для меня.
Tobin. Eso volverá al mundo más chico para ti para los dos.
Тобин, поверь мне, я ничего об этом не знал.
Tobin, me tienes que creer. No sabía nada de eso.
Жизнью тебе клянусь, Тобин, я абсолютно...
Te juro que no tuve nada...
Тобин Фрост только что вошел в наше консульство в Кейптауне, Южная Африка.
Tobin Frost acaba de entrar en un consulado americano en Ciudad del Cabo.
Тобин Фрост был завербован нами в 84-ом.
Frost fue reclutado por la agencia en 1984.
- Мои люди вполне справятся. - Это Тобин Фрост.
Se trata de Tobin Frost.
Это Тобин Фрост.
Es Tobin Frost.
Я его арестовал, его зовут Тобин Фрост.
Yo arresté a este hombre. Se llama Tobin Frost. ¿ A dónde lo llevaron?
Тобин, не нужно этого, это другое.
Tobin, no hagas esto. Es diferente.
А для ЦРУ это будет второй Тобин Фрост.
A los ojos de la CIA, sería igual que Tobin Frost.
- Меня зовут Фрэнси Тобин!
- Me llamo Francie Tobin!
Тобин Кэпп, 1955-й. Умер от голода в спальне.
Tobin Capp, 1955 murió de hambre en su propio dormitorio.
Тобин Кэпп - погибшие цветы в спальне.
Tobin Capp, plantas muertas en el dormitorio.
Тобин, ты в порядке?
Tobin, ¿ estás bien?
ТОбин, это слишком много
Tobin, es demasiado.
Меня зовут Тобин Фрост.
Mi nombre es Tobin Frost.