English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ У ] / Уэнделл

Уэнделл traduction Espagnol

108 traduction parallèle
- Уэнделл Уилки. - Уилки.
- Wendell Wilkie.
Уэнделл загораживал Корделии свет.
- Estoy tan avergonzado.
Уэнделл, прочитай первые 2 параграфа на странице 78, где Айзексон описывает улучшение отношений с клиентами при активном слушании.
Wendell, lee por favor los primeros dos párrafos de la página 78 donde Isaacson describe la mejoría rápida que la atención activa causó a algunos clientes con necesidades especiales.
Эй, Уэнделл. Как ты? А?
Hola, Wendell. ¿ Cómo estás?
Я просто говорю, что Уэнделл видел кошмар, а потом он ожил.
Le romperé el cuello. Sólo digo que Wendell tuvo un sueño y luego sucedió exactamente lo mismo.
Уэнделл нашел паучье гнездо.
Wendell encuentra un nido de arañas.
Уэнделл! Это Рэкс.
Wendell, soy Rex.
Полиция даже не собирается им заниматься, Уэнделл. Значит, им займемся мы.
Si la policía no va tras él... lo haremos nosotros.
Уэнделл! Ты что делаешь?
¿ Qué diablos haces?
Мы шли к ним в дом, Уэнделл, чтобы защитить себя.
La idea de ir allí, Wendell, era protegernos.
Макс, это Уэнделл и Джун, мы вместе ныряли.
- Hola. Max, ellos son Wendell y June.
- Чрезвычайно, Уэнделл.
- Sí. Sí, Wendell.
Оливер Уэнделл Холмс как-то сказал :
Oliver Wendell Holmes una vez dijo...
Уэнделл?
Wendell?
Уэнделл.
Wendell?
Уэнделл...
Wendell
Уэнделл Джонсон!
Wendell Johnson!
Уэнделл, Хейли, Хлоя, и Делия. Сегодня они не пришли за своими академическими костюмами.
Wendell, Haley, Chloe y Delia no fueron a recoger sus diplomas de graduacion hoy
Мне нравится Уэнделл.
Me cae bien Wendell.
Что, мы не можем обрадоваться увидев тебя, Уэнделл?
¿ Qué, no puedo estar emocionada de verte Wendell?
Мне следует отнять средства у них? Нет, нет, но это Уэнделл.
No, no... pero es Wendell.
Буду скучать по тебе, Уэнделл.
Bueno... voy a extrañarte, Wendell.
Оливер Уэнделл Холмс.
Oliver Wendell Holmes
Уэнделл, замри как музейная статуя.
Wendell, voy a necesitar que te quedes muy quieto, como una estatua en un museo.
Уэнделл!
¡ Wendell!
Уэнделл Герц и Джейк Варли, канадцы, торговцы людьми.
Wendell Hertz and Jake Varley, ambos canadienses y traficantes.
И что бы ты сделал, если бы Уэнделл был там вместо нас, и твой приятель решил в последнюю секунду покончить с парнем?
¿ Y que hubieran hecho si Wendell estuviera aquí en lugar de nosotros y tu amigo decide llamar y tapa al tipo?
Бедняжка Уэнделл такой сообразительный в финансах.
Pobre Wendell es tan listo con las finanzas.
Как вы помните, Джейк Варли и Уэнделл Герц убили сотрудника больницы Юсефа Афзала, при попытке получить доступ в отделение ядерной медицины.
Como recordaréis, Jake Valey y Wendell Hertz asesinaron a Yusef Afzal, un empleado del hospital para lograr entrar en el departamento de Medicina Nuclear.
Я Уэнделл Брэй.
Hola, Dra. Banno, soy Wendell Bray.
Да, ладно... Уэнделл? Дай взглянуть на показания масс-спектрометра.
Bien, Wendell, déjame ver los resultados de espectrómetro.
Уэнделл, что тебе... вот что тебе нужно сделать - прогнать это через программу "Спатула".
Wendell, lo que tienes que hacer es usar un programa que se llama Spatula.
Уэнделл определил орудие убийства. Здорово. Вовремя.
- Wendell identificó el arma homicida.
Не хотел бы тебя торопить, но у тебя меньше минуты до следующих схваток, Уэнделл.
No quiero apresurarte, pero tienes menos de un minuto antes de la siguiente contracción.
Нет. Уходи, Уэнделл!
No, aléjate, Wendell.
Спасибо, Уэнделл.
Gracias, Wendell.
Это моя епархия, хорошо, Уэнделл?
- A esto me dedico, Wendell. - Ya casi.
Оливер Уэнделл Холмс.
Oliver Wendell Holmes.
На Мелани Уэнделл.
Con Melanie Wendell.
Привет, Уэнделл!
¡ Hola Wendell!
Чёрт, Уэнделл, если честно, это больше чем хобби.
Qué mierda, Wendell, para serte honesto es más que un hobby, realmente.
Мне заплатят деньги, Уэнделл, и я расплачусь с тобой.
Estoy esperando unos pagos, Wendell, puedo devolvértelo.
Да, отлично, думаю, и ты на нас нажился тоже, Уэнделл.
Sí, bueno, creo que te dimos algo bueno, Wendell.
Ну же, Уэнделл. Сожми мою руку.
Venga ya, Wendell.
Тебе нужно только сжать руку. Давай же, Уэнделл.
Todo lo que debes hacer es apretar mi mano.
Как сказал Оливер Уэнделл Холмс,
Como dijo Oliver Wendell Holmes :
Есть один Уэнделл Фини в Патчоге.
Aparece un Wendell Feeney en Patchogue.
Уэнделл умер от сепсиса месяц назад.
Wendell murió de sepsis hace un mes.
Возможно, что Уэнделл сделал исключение?
¿ Es posible que Wendell hiciera una excepción?
Уэнделл, что с тобой?
Wendell, ¿ qué pasa contigo?
Уэнделл.
Wendell.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]