Флетчер энджинс traduction Espagnol
24 traduction parallèle
Харви, что случилось? Адвокат "Флетчер энджинс"
¿ Perdona?
Ты знал, что некоторые из этих видов живут до 200 лет? Как интересно. Вы знали, что "Флетчер энджинс" собирает осколки?
Le encontraré.
Вы знали о "Флетчер энджинс"?
Jessica, no creo que necesitemos papeletas.
Завтра у меня слушание против "Флетчер Энджинс".
Tengo una audiencia contra Motores Fletcher mañana.
В общем, выяснилось, что "Флетчер энджинс" хотят подписать с нами контракт.
Bueno, resulta que Motores Fletcher... quiere firmar con nosotros.
Как всё прошло с "Флетчер энджинс"?
¿ Cómo te fue contra Motores Fletcher?
Адвокат "Флетчер энджинс" знал каждой мой шаг ещё до того, как я его делал.
El abogado principal de Motores Fletcher... sabía cada movida que iba a hacer antes de que la hiciera.
Вы знали, что "Флетчер энджинс" собирает осколки?
¿ Sabías que Motores Fletcher está recogiendo los pedazos?
Скажи мне прямо сейчас, что это не ты слил "Флетчер энджинс" мой план.
Dime ahora mismo que no fuiste quien... le dio mi plan de juego a Motores Fletcher.
Вы знали о "Флетчер энджинс"?
¿ Sabías lo de Motores Fletcher?
Мне плевать, с кем Доминик, как плевать на это "Флетчер Энджинс".
Me importa un carajo que Dominic esté de vuelta y tampoco le importa a Motores Fletcher.
– "Флетчер Энджинс"?
- ¿ Motores Fletcher?
Я так и не поздравила тебя с подписанием "Флетчер Энджинс".
No tuve la oportunidad de felicitarte por conseguir a Motores Fletcher.
Осторожнее, Джек, и откажись от "Флетчер Энджинс" к утру.
Cuidado, Jack, y deja Motores Fletcher para la mañana.
Нет – тогда можешь проситься на работу к Дэниелю Хардману, потому что мы об знаем, кто подкинул тебе идею с "Флетчер Энджинс".
No la tomes y puedes ir a pedirle trabajo a Daniel Hardman, porque ambos sabemos que así fue como se te ocurrió la idea de Motores Fletcher en primer lugar.
Ты сама его разрушила, когда отказалась от "Флетчер Энджинс".
Lo hiciste solita al momento en que dejaste ir a Motores Fletcher.
"Флетчер Энджинс" постарались.
Motores Fletcher se lo dijo a todo el mundo.
– Будешь отрицать, что растрепал всей фирме о моём приказе отказать "Флетчер Энджинс"?
- ¿ Vas a negar que has estado diciendo por aquí que te dije que dejaras Motores Fletcher?
До меня дошли слухи, что Джек Солоф подписал "Флетчер Энджинс".
Acabo de oír un rumor de que Jack Soloff firmó a Motores Fletcher.
Нет, я просто забежал перекусить и спросить, почему ты не сказала мне о том, что Джек Солоф подбивал клинья под "Флетчер Энджинс".
No, gracias. Solo vine para comerme mi bagel matutino y preguntar por qué Jack Soloff intentó firmar a Motores Fletcher y no me lo contaste.
Во "Флетчер энджинс".
Fletcher Engines.
Завтра у меня слушание против "Флетчер Энджинс". Выиграете его - и вы мой юрист.
¿ Así que otras personas saben sobre ti?
Как всё прошло с "Флетчер энджинс"?
Tu hermano pequeño tenía muchas ganas de verte y no le diste tiempo. Marcus tenía ganas de conducir el coche de Bobby.
Скажи мне прямо сейчас, что это не ты слил "Флетчер энджинс" мой план.
Sé que sí, Michael.