Фунтов traduction Espagnol
4,062 traduction parallèle
Моя работа остановиться за милю до ресторана, чтобы они могли съесть 5 фунтов крабовых ножек по 3 бутылки пива каждый, а потом поехать за рёбрышками.
Es mi trabajo parar a kilómetro y medio del restaurante para que puedan tomar más de dos kilos de patas de cangrejo y tres cervezas cada uno, y luego tomar costillas de primera calidad.
На самом деле, 5 фунтов.
Bueno, 5 libras, en realidad.
Когда я перестала, то предложила им тебя, чтобы ты могла заработать пару фунтов.
Cuando lo dejé, te sugerí a ti para que sacases unas cuantas libras.
Он получил 250 000 фунтов за свой дом в апреле 2005, которые потом за год вывел по частям в 10, 15 и 20 тысяч.
Vale, liberó 250.000 libras de su casa en Abril de 2005, que luego sacó en partidas de 10, 15 y 20 mil en un año.
Вот здесь у нас перевод 250 000 фунтов Киарану Эстону.
Aquí tenemos una transferencia de 200.000 libras a'Kieran Aston'.
Потратил 7,45 фунтов.
Gastó 7,25 libras.
У тебя здесь в сумке 20 000 фунтов стерлингов.
Tienes aquí 20,000 libras en un bolso.
Я о тех развлечениях, которые занимают примерно минут пять, и оставляют тебе пару фунтов стерлингов. Её убили.
Pasarla bien por cinco minutos, y te cuesta un par de libras.
50 фунтов.
50 libras.
Там было 3 тысячи фунтов.
Tenía 30,000 libras en ese momento.
Я не могу позволить тебе поставить 1 500 фунтов на эту лошадь, Броуди.
No puedo dejarte poner 1500 libras en ese caballo, Brodie.
1900 фунтов.
1.900 libras.
Я не могу позволить тебе поставить 1500 фунтов на эту лошадь, Броуди.
No puedo dejarte apostar 1.500 libras a esa caballo, Brodie.
Если он хочет выбросить на ветер 1500 фунтов, это его дело.
Si quiere tirar 1.500 libras es su problema.
1500 фунтов на номер восемь, пожалуйста.
1.500 libras al número ocho, por favor.
Ты потратила все, все 20 фунтов, на что?
Lo has gastado todo, las 20 libras enteras. ¿ En qué?
Ты знаешь большинство людей не поставят 1500 фунтов на лошадь с таким бесполезным коэффициентом, не зная, что та лошадь победит. Поэтому скажи мне, почему ты поставил на эту лошадь?
Sabes, la mayoría de la gente no apostaría 1500 libras a un caballo con ese historial, a menos que creyeran que el caballo ganaría así que dime, ¿ por qué apostaste a ese caballo?
Мы полагаем, что вы вовлечены в аферу по ограблению Йена Макки на тысячи фунтов, и теперь он мертв.
Creemos que estás involucrado en una estafa para robar a Ian Mackie unos miles de libras y ahora está muerto.
Нет, давайте-ка вернемся сюда. Никто в здравом уме не поставит 1500 фунтов на безвыигрышную лошадь, если он не знает, что она победит.
Volvamos al punto de partida, nadie en su sano juicio apostaría 1.500 libras en un caballo perdedor a menos que sepa que el caballo va a ganar.
Всё переменилось, когда метеорит весом 20 фунтов ворвался в его жизнь через окно его офиса в Валенсии.
Todo eso cambió cuando un meteorito de nueve kilos se estrelló en su vida atravesando la ventana de su oficina de Valencia.
Всего 270 мячей, общим весом около 100 фунтов... на случай, если тебе интересно.
270 pelotas y un peso de casi 45 kilos... por si te lo estabas preguntando.
Я набрала целых 5 фунтов от одного взгляда на это. Но черт, мы живем только один раз.
Gané dos kilos y medio mirándolo... pero, demonios, sólo se vive una vez.
- Не правда. - У нее было около 10 фунтов конопли в твоем гараже.
- Eso no es cierto.
То есть ты отдал ей сумку с тремя миллионами фунтов наличными, чтобы она отвезла их в Эдинбург?
¿ Le diste a tu abuela una mochila con tres millones de libras... para que las llevara a Edimburgo?
Я следил за вами, когда вы выходили из дома одного из самых разыскиваемых в России почти с миллионом фунтов под мышкой.
Te he pillado saliendo de la casa de uno de los hombres más buscados de Rusia, con cerca de un millón de libras.
Да, и сбросил 50 фунтов за месяц.
Sí, he perdido 22 kilos en un mes.
Тут нужно около 7 фунтов заряда, чтобы получилось пробиться
Voy a necesitar una carga a unos 7 metros del suelo. Para tener posibilidades de atravesarla.
Хоть вы и набрали пару фунтов.
_ _
Я набрал несколько фунтов.
He subido un par kilos.
Моя бабушка дала нам 200 фунтов. Действительно?
Aquí está, el tío con tejanos nuevos.
200 фунтов.
He pensado en regalármelos. Mi nana me ha dado 200 libras.
Можешь одолжить мне 20 фунтов?
¿ En serio?
Ты же сказал, что бабуля дала тебе 200 фунтов.
¿ Puedes dejarme 20 libras?
- Ага. Не мог бы ты занять 20 фунтов, приятель?
Ya sabes, solo... ¿ para ayudarme a salir del paso?
Я набрал пару фунтов, ладно?
He ganado algún kilo, ¿ vale?
Я 90 фунтов положил на него вчера.
Le metí 90 libras ayer.
Однажды ты заплатил мне 300 фунтов за секс. А ты молодец, действительно вкусно.
Una vez me pagaste 300 libras por follar.
Ты заплатит 300 фунтов. Дешевизной тут и не пахнет.
Yo no diría que 300 libras es barato.
Инженеры стали выкарабкиваться, но один из них был ранен. Парень весил около 250 фунтов.
Los ingenieros empezaron a salir... pero ese chico herido pesaba como 250 libras.
Гони 50 фунтов.
De Drag. 50 libras.
Не красть 2.5 млн. фунтов стерлингов, во что ты должен был делать ТомТом!
No deberías robar 2,5 millones de libras después, ¿ verdad?
Можно я возьму фунтов 50, только чтобы домой доехать?
¿ Puedo coger 50 libras, lo justo para llegar a casa?
305 фунтов.
Trescientas cinco libras.
300 фунтов? ! ?
¡ ¿ Trescientas libras?
Семь с половиной миллионов фунтов его денег и годы работы...
Siete millones y medio de libras de su propio dinero... y años de trabajo...
Спорим? 100 фунтов, что это Опасный мышонок.
Te apostaría 100 libras a que es Danger Mouse.
Мы нашли 30 фунтов в его шляпе, засунутой в угол экипажа.
30 libras fueron encontradas en el sombrero de Wickham, metido en un rincón del coche.
Выходит 40 фунтов с каждого, с чаевыми.
Son unas 40 libras cada uno, incluida la propina.
Не стоит за 12 фунтов в час, старик.
Los seis dólares a la hora no lo valen, anciano.
Не стоит за 12 фунтов в час, старик Двигайтесь!
No merecen la pena los seis dólares por hora, anciano.
То есть ты по своей воли поставил, ожидая проиграть 1500 фунтов? Я был пьян.
Estaba borracho.