Хесса traduction Espagnol
46 traduction parallèle
Вы не забыли Рудольфа Хесса?
Se olvidan de Rudolf Hess.
Расскажи нам, Райан, каково ощущение, которое было у Дена Хесса в сентиментальные секунды?
Dinos Ryan, ¿ qué se siente siendo el segundón?
Но все равно достаточно близко к клубу Хесса, чтобы мистер Карлос мог их связать.
Pero fue suficiente para cerrar el Club de Hess. Carlos sería la conexión.
Обвинить Хесса. Я бы так сделал.
Culpa a Hess ya lo hago
- Ты правда шутишь? - Эти парни переправляют людей из Азии. Они могли провезти на Гавайи и Хесса.
Si esos son los mismos tipos que están sacando gente de Asia podrían haber pasado de contrabando a Hesse.
Тело Виктора Хесса пока не нашли.
- Sí. Todavía no encuentran el cuerpo de Victor Hesse.
Они найдут тело Хесса.
Encontrarán el cuerpo de Hesse.
Трент может помочь нам найти Хесса.
Me imagino que Trent podría saber dónde podemos encontrar a Hesse.
Ты всадил это в Хесса и не убил при этом?
¿ Metiste dos de estas a Hesse y no lo mataste?
Я найду Виктора Хесса с тобой или без тебя, и если ты не поможешь, я скажу ему что это ты навел нас на него полгода назад.
Voy a encontrar a Victor con o sin ti, y si lo encuentro sin ti, le voy a decir que eres el que me llevó hacia él hace seis meses.
Вам ведь очень хочется найти Виктора Хесса?
¿ Por qué tanto interés en encontrar a Victor Hesse?
Они ищут Виктора Хесса.
Están aquí por Victor Hesse.
Хесса здесь нет.
Oye. Hesse no está aquí.
Ее не обезвредить, если не выполнить требования Хесса.
No podemos desarmarlo, a no ser que cumplamos las peticiones de Hesse.
Я одолжу 10 миллионов. Мы возьмем Хесса во время обмена, потом я верну их и никто не заметит.
De acuerdo, vamos a tomar prestados 10 millones de dólares, vamos a capturar a Hesse durante la entrega, y entonces devolveré el dinero antes de que nadie sepa que ha desaparecido.
Сэр, это имеет какое-нибудь отношение к убийству Виктора Хесса?
Señor, ¿ tiene esto algo que ver con el asesinato de Victor Hesse?
Антона Хесса в Северной Корее было переведено.
Anton Hesse en Corea del Norte ha sido redistribuida.
Извини, Хесса..
Lo siento, Hessa...
Хесса нам лгала.
Hessa nos mintió.
Хесса : Не беспокойся.
No te preocupes.
Во Фат убрал Хесса и эту леди-начальницу.
Wo Fat se deshizo de Hesse y de la gobernadora.
Я сопровождаю Филомену Ли, мать вашего покойного партнера Майкла Хесса.
Vine con Filomena Lee la madre de Michael Hess, su difunta pareja.
Какие-нибудь мысли по делу Хесса?
¿ Alguna idea sobre Hess?
Уфф. Слушай, Лестер, мне нужен профайл на Сэма Хесса.
Oye, Lester, necesito que revises el archivo de Sam Hess.
Проверяла как там сын Хесса и, эм- -
Estaba revisando al chico de Hess y...
Мы насчет Хесса
Estamos aquí por Hess.
У меня есть улики которые ставят Лестера Найгарда В комнату с известным убийцей в день убийства Хесса, А потом, следущей ночью, Лестер звонил ему.
Tengo evidencia que lo sitúa a Lester Nygaard en la misma habitación con un conocido asesino el día del asesinato de Hess, y llamando al tipo la noche siguiente.
Он убил Хесса.
- Él mató a Hess.
Сказала, что он оставался на одну ночь. То была ночь убийства Хесса.
Dice que se quedó una noche, la noche en que Hess fue asesinado.
- в день смерти Хесса?
- el día que Hess murió?
Той же ночью Хесса убивают.
Esa noche, lo asesinan.
Когда Лестер нанимает этого парня, Малво, чтобы убить Хесса, но только Лестер, вероятно, не нашел денег, чтобы заплатить, и всё пошло наперекосяк.
Donde Lester contrata a este Malvo para que mate a Hess, solo que tal vez Lester no consiguió el dinero para pagarle, así que las cosas se pusieron feas.
Он убил Хесса.
Él mató a Hess.
Вдова Хесса, ее муженек тихо и мирно лежит в могиле, скоро она получит деньги по страховке, и каждой ночью она трется своими титьками о твое лицо.
La viuda de Hess... con su marido cómodo y caliente bajo tierra con el dinero del seguro de camino, cada noche ella pone su conejito en tu cara.
"Убил Сэма Хесса."
"Maté a Sam Hess".
В убийстве Перл, шефа полиции, и даже Сэма Хесса.
De Pearl, el comisario, hasta de Sam Hess.
Так что, когда Хесса убили, я думаю, может Фарго отправляет этих двух парней выяснить, что произошло.
Entonces, cuando Hess es asesinado, pienso que tal vez Fargo envía estos dos chicos para averiguar qué ha pasado.
Если мы думаем, а мы думаем, что Лестер в день убийства получил издевательства от Хесса, а потом встретил Малво в больнице.
Si pensamos, que lo hacemos, que Lester, el día del asesinato, fue intimidado por Hess y conoció a Malvo en el hospital.
И нанял Малво убить Хесса.
Y contrató a Malvo para matar a Hess.
Было много звонков с одного номера в утро, когда он умер, от Брента Хесса.
Hay muchos mensajes de un número enviados, la mañana que murió, de un Brent Hess.
У меня - доступ к бывшим заключённым, вроде Хесса, которыми я могу управлять, и работа в порту, которую я могу им дать.
Tengo acceso a ex convictos, que puedo manipular, como Hess, y puestos de trabajo en el puerto donde ubicarlos.
Так заставьте Хесса давать показания.
Pues haz que Hess testifique a tu favor.
Так используем Хесса.
¿ Usamos a Hess?
Эта женщина будет секретаршей коменданта Хёсса.
Esta mujer será... la secretaria del Comandante Hoess.
- Для Моргана Хесса.
Para Morgan Hess.
Даже Сэма Хесса.
Incluso por Sam Hess.