Хнык traduction Espagnol
21 traduction parallèle
"Хнык-хнык. Вали из моей комнаты".
¡ Sal de mi cuarto!
Жалующегося, хнык-хнык-хнык!
¡ Llorando, "bujú"!
Хнык-хнык, я Нельсон, никто меня не любит!
Boo-hoo, soy Nelson. A nadie le gusto.
Отлично сработано, доктор Хнык-Хнык, твои слезы испортили культовые баки Росомахи, и поэтому ты должен купить этот комикс.
Con tu lloriqueo has estropeado las patillas icónicas de Guepardo. Así que tu debes comprar esta historieta.
Хнык-хнык.
Wah-wah, boo-hoo.
"Хнык-хнык, папочка меня не любит, я поломаю его игрушки".
"boo-hoo" Papá no me hace caso así que yo aplasto sus juguetes.
Хнык-хнык.
Boo-hoo.
Но мы уже взрослые, и это не давало тебе повода так меня унижать. Хнык-хнык.
Pero somos adultos ahora, y no te da motivo para humillarme de esta forma.
Итак, это значит не "бах", а "хнык".
Así que entonces, no vale la pena una explosión sino un gemido.
О, хнык-хнык.
Bua, bua.
Потому, что не смотря на забастовку остальных механиков - хнык-хнык, требуют себе новые ключи, и так далее механики "Мохаук" заключили спекулятивный договор, вот и приходится продолжать работу.
Porque aunque todos los otros mecánicos están en huelga... Necesitan más llaves inglesas o algo así... Los mecánicos de Mohawk tienen un acuerdo paralelo, así que tienen que seguir trabajando.
Хнык-хнык, ты не можешь потанцевать со своим замечательным парнем на выпускном, зато ты можешь делать это всю оставшуюся жизнь.
Boo-hoo, no consigues bailar con tu maravilloso novio en el baile cuando tienes una vida entera para bailar con él.
И, хнык-хнык, твоей отец может разозлиться на минуту, если ты не пойдешь в колледж.
Y Boo-hoo, tu padre estará enfadado contigo un minuto si no vas a la universidad.
Но честно говоря, когда ты говоришь, это звучит в основном так : "Хнык, хнык, хнык, одежда."
Pero para ser justo, cuando hablas, casi todo lo que dices suena como bla, bla, bla, "ropa".
Хнык... Хнык...
Gemido... gemido.
- Хнык, хнык, хнык. - О, неважно!
- Quejas, quejas.
- Хнык, хнык, хнык.
- ¡ Como sea! - Te quejas y te quejas.
– О, хнык-хнык.
Bien, mira, tengo un trabajo. Oh, qué penita.
Хнык, хнык.
Qué triste.
Хнык-хнык. Ну же, сосредоточься.
Venga, céntrate.
Хнык-хнык.
Boo-Hoo