Холестерин traduction Espagnol
119 traduction parallèle
Холестерин, знаете ли.
El colesterol.
Холестерин - в норме.
Colesterol, bien.
"Холестерин"?
¿ Colesterol?
Это то, что я сказал о своём последнем анализе на холестерин.
Eso es lo que le dije a mí médico en la última revisión.
Разве тебя не волнует больше холестерин, рак легких?
¿ No te preocupa el colesterol, el cáncer de pulmón, los michelines?
Мы исследуем ее на холестерин.
Hacemos un examen de colesterol.
Все эти овощи действительно выводят холестерин из старого организма.
Estos vegetales están eliminando el colesterol del viejo corazón.
Это то, что я сказал о своём последнем анализе на холестерин.
Eso dije cuando me medí el colesterol.
Плевать хотел на твой холестерин,
no me interesa tu colesterol te necesito...
- А как твой холестерин?
- Mucho colesterol, gordo.
Высокий холестерин.
Colesterol.
Он отказался выписать мне лекарство против холестерина и сказал, что холестерин не страшнее сигарет.
La última vez se negó a recetarme mi medicina para el colesterol. Me dijo que el colesterol no es tan grave como el tabaco.
О, да. О таких вещах, как холестерин, мы даже не думали.
Sí, no nos preocupábamos por tonterías como el colesterol.
Мне такое нельзя - чистый холестерин.
No puedo comerla, tiene colesterol.
- Угу. Есть вредный холестерин, есть полезный, а какой где - вечно путаю.
Hay colesterol bueno y colesterol malo, lo cual es realmente confuso.
- В вине тоже холестерин. - Красное вино можно.
- Los franceses lo toman, ¿ no?
У меня упал холестерин.
Mi colesterol está bajo.
В гоголе-моголе есть холестерин.
Hay colesterol en el ponche.
Кстати, слышала, сигареты разжижжают холестерин?
¿ No te has enterado? El cigarrillo disuelve el colesterol.
Хороший холестерин, а мажется, как плохой холестерин.
Es colesterol del bueno, pero se extiende como el malo.
Холестерин повышен, но давление в норме.
Su colesterol está alto, pero su presión arterial es normal.
Холестерин... 40?
Colesterol : ¿ 1 8?
- А у меня повышенный холестерин.
Y mi colesterol está por las nubes.
Доктор сказал, что у него холестерин взлетел до небес из-за лекарств, которые он принимал.
El doctor dijo que su colesterol estaba muy alto por las medicinas que se tomaba.
Артериальное давление - 110 на 70, общий холестерин - 107.
Presión sanguínea, 130 / 70, colesterol total, 107
Реальный убийца номер один в Америке - это холестерин, а сенатор Финистер представляет штат, который, как это не прискорбно, забивает артерии нации вермонтским чеддером.
El asesino No. 1 en Estados Unidos es el colesterol. Y aquí viene el Sen. Finistirre cuyo lindo estado... obstruye las arterias del país con queso "cheddar".
Мы все знаем, что употребление в пищу говядины увеличивает холестерин, провоцирует сердечные заболевания.
Ya sabemos que comer carne de vaca eleva el colesterol, afecta el corazón.
Холестерин снизился.
Mi colesterol bajó.
- Ты когда последний раз проверялся на холестерин? - Месяц назад.
¿ Cuándo fue la última vez que te miraste el colesterol?
- Холестерин.
Conejo. - Colesterol.
Мы выкинем осторожность и холестерин из головы.
Esta noche vamos a olvidarnos de las precauciones y el colesterol.
Холестерин ниже, чем у меня. Нет токсинов. Ни следа травмы.
Tiene menos colesterol que yo, no se detectaron tóxicos ni traumatismo.
Это же сплошной холестерин.
Vamos, todo ese colesterol.
Нет, нет! Ты сначала сбрось холестерин.
Hasta que tu LDL baje de 100.
- У тебя высокий холестерин?
- ¿ Tienes el colesterol alto?
Высокий холестерин.
Colesterol alto.
Уровень ЛВП в раннем анализе крови не совпадает с уровнем на более позднем. [холестерин липопротеинов высокой плотности]
Los niveles de HDL en uno de los análisis no coinciden con los de otro análisis.
Холестерин к его смерти никакого отношения не имеет. Но, знаешь, после того, как Формана из Мерси уволили, а потом тот случай с Тринадцатой и испытанием лекарств...
El colesterol no tuvo nada que ver con su muerte, pero después de que se fuera de Mercy, y luego el tema del ensayo clínico de Trece,
Если спросят про холестерин, скажи, что я прописал ему статин, но забыл указать это в карте.
Qué? Si preguntan por el colesterol, di que le receté estatinas y olvidé anotarlo.
Так что же такое холестерин?
¿ Qué es el colesterol?
На днях сдал анализы на холестерин. У меня превышен допустимый уровень в два раза.
Acabo de recibir los resultados de mi colesterol y yo soy roquero tres proyectos de ley
Эта пилюля способна понизить холестерин, но может вызвать паралич лицевого нерва.
Esta pastillita baja el colesterol malo. Pero me produjo parálisis facial parcial.
Ваш холестерин снизился с 204 до 135, ЛПНП холестерин с 132 упал до 86.
Su colesterol bajó de 204 a 135, su LDL colesterol fue de 132 a 86.
Зато холестерин повышен.
- Ella tiene colesterol elevado.
Соломка с клетчаткой - снижает ваш холестерин.
Twigs con fibra - - el cereal que reduce tu colesterol.
У вашей жены диабет 2го типа И холестерин такой, что его не может измерить никакая наука твой парень спас мою Кендру
Su esposa tiene una diabetes aguda de tipo 2 y un nivel de colesterol que no se puede medir con la tecnología actual.
Юристы считают, что у него мог быть повышен холестерин.
Legales cree que podría haber tenido el colesterol alto.
Как и мой холестерин.
Pero aún no la guerra.
К тому же понизился холестерин, пропал синдром усталых ног.
Además, me bajó el colesterol. Mi síndrome de las piernas inquietas está curado.
Холестерин.
¡ Al diablo!
Холестерин.
Colesterol.