English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ Х ] / Хэнк муди

Хэнк муди traduction Espagnol

96 traduction parallèle
Ник Кейв... возможно, Хэнк Муди...
Nick Cave. Todo lo de Hank Moody.
Хэнк Муди мог бы написать киносценарий?
¿ Tal vez Hank Moody pueda escribir el guión?
Где тебя черти носили, Хэнк Муди?
¿ Dónde mierda has estado, Hank Woody?
Хэнк Муди, познакомься, это мой коллега Джонатан Мэндел, и его, очаровательная жена, Никки.
Hank Moody por favor, saluda a mi colega Jonathan Mandel y a su adorable esposa, Nikki.
Теперь, я Хэнк Муди, бпоггер, скоро стану Хэнком Муди, буфетчиком.
Ahora soy Hank Moody columnista. Pronto seré Hank Moody cantinero.
- Бедненький, Хэнк Муди.
Pobre Hank Moody.
Хэнк Муди, честное слово, ты что, заботишься, обо мне?
Hank Moody, por mi vida, ¿ me estás cuidando a mí?
Со мной, в студии, Хэнк Муди, автор, таких известных андерграундных романов, как : "К югу от рая", "Время в бездне", и самого известного, "Бог ненавидит всех нас".
Estoy con Hank Moody autor de célebres novelas alternativas como "Sur del paraíso" "Temporadas en el abismo" y, la más conocida, "Dios nos odia".
Хэнк Муди, честное слово, ты что, заботишься обо мне?
Hank Moody, como vivo y respiro, ¿ estas preocupado por mi?
Знаешь, пусть это послужит тебе уроком, Хэнк Муди.
Eso debería ser una lección para ti, Hank Moody.
- Хэнк Муди.
¡ Hank Moody!
Скажите ему, что это Хэнк Муди звонит.
Dile que Hank Moody ha llamado.
Хэнк Муди.
Hank Moody.
Хэнк Муди.
Hank Moody
Ты запал мне в душу, Хэнк Муди.
En realidad calaste profundo, Hank Moody.
Дамы и господа! Хэнк Муди, испорченный моралист.
Damas y Caballeros, Hank Moody, el moralista corrupto.
Хэнк Муди, мой герой.
Hank Moody, mi héroe.
Меня зовут Хэнк Муди.
Me llamo Hank Moody, un gusto.
Я - Хэнк Муди, писатель.
- Me llamo Hank Moody, soy escritor.
Хэнк Муди. Это Анника Стэйли... - Из журнала "Роллинг стоунз".
Hank Moody, esta es Annika Staley, de la revista Rolling Stone.
а не "прекрасный незнакомец" или хотя бы... "запавший на мой кустик Хэнк Муди".
Yo soy "ese cabrón" y no "ese atractivo extraño" o "ese tipo que hizo un destrozo en mi arbusto"...
Ты не - бродячий кобель, Хэнк Муди.
Hank Moody. No eres un perro callejero.
Хэнк Муди, это доктор Рейс.
Hank Moody, soy el Dr. Reiss.
Не весь твой Хэнк Муди.
Infielmente tuyo, Hank Moody.
- Хэнк Муди, писатель.
Me llamo Hank Moody.
Хэнк Муди, Ронни Прэгер. Очень одаренный автор "Вагинатауна".
Hank Moody, Ronny Prager, el muy premiado autor detr � s de "Vaginatown"
Я не умею врать, Хэнк Муди.
No puedo mentir, Hank Moody.
Хэнк Муди
Hank Moody.
О, Хэнк Муди! Привет
- Hank Moody.
Хэнк Муди, писака
- Stacy, él es el padre de Becca. Hank Moody, el escritor.
О, ранний Хэнк Муди уходит за сотню.
Piden 100 billetes por el joven Hank Moody.
Я влюблена в тебя, Хэнк Муди.
- Estoy enamorada de ti, Hank Moody.
Но вот писатель, который действительно потряс меня, который оказал на меня положительное влияние перед тем как я начала делать это профессионально мог бы быть Хэнк Муди.
Pero creo que el escritor que realmente me formó, el que fue mi verdadera última influencia antes de hacer esto profesionalmente, sería Hank Moody.
- Хэнк Муди, Сью Коллини.
Hank Moody. Sue Collini.
Хэнк Муди... Я хочу представить тебя писателю Ричарду Бейтсу.
Hank Moody, quiero presentarte a Richard Baytes, escritor.
- я, Хэнк Муди, и какой-нибудь типичный образчик того, как работает самцовая башка.
Hola, Hank Moody. Soy el ejemplo perfecto de como piensa el hombre.
Автор долбаных охренительных книг Хэнк Муди, вот кто.
El puto y elegante escritor Hank Moody, ese fue.
- Хэнк Муди.
Hank Moody.
я знаю, что ты там, Хэнк Муди
Sé que estás ahí, Hank Moody.
Я влюблена в тебя, Хэнк Муди.
Te quiero, Hank Moody.
- я влюблена в тебя, Хэнк Муди.
Estoy enamorada de ti, Hank Moody.
Ты победил, Хэнк Муди.Я признаю своё поражение.
Ganaste, Hank Moody, admito la derrota.
- Хэнк Муди. - Стейси Кунс.
- Stacy Koons.
Хэнк Муди работал в видеосалоне?
¿ Hank Moody trabajó en un videoclub?
Лем, хочу тебя кое с кем познакомить. Хэнк Муди, писатель.
Lemmy, te presento al guionista, Hank Moody.
Хэнк Муди, Саша Бингхэм.
- Hank Moody, Sasha Bingham. - Sasha Bingham...
- Хэнк Муди?
- ¿ Hank Moody?
Хэнк хренов Муди!
¡ Hank maldito Moody!
Хэнк. Муди.
Hank, Hank Moody.
Хэнк Муди, это мой бос, Сью Коллини
Hank Moody ; mi jefa, Sue Collini.
- спасибо, Хэнк. - я передумал. Называй меня профессор Муди.
Cambié de idea es mejor "profesor Moody".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]