English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ Ч ] / Чой

Чой traduction Espagnol

1,641 traduction parallèle
Английскую землянику, фенхель, пак-чой
Fresas inglesas, hinojo, Bok Choy.
Чо и миссис Даблин ждут требований выкупа, технические службы в полной готовности.
Cho está con la Sra. Dublin, esperando un pedido de rescate y los técnicos están listos.
Чо, как дела у миссис Даблин?
Oye, Cho, ¿ cómo va todo con la Sra. Dublin?
Джинжи Чо сейчас единственная девушка в мире, которая может сделать выход с вращением, и я буду второй.
Genji Cho es la única chica en el mundo capaz de hacer un round-off Arabian, y yo voy a ser la segunda.
Кейли не только Национальный Чемпион, но она также единственная американка победившая Дженжи Чо из Китая.
No sólo es Kaylie la Campeona Nacional, sino que también es la única contendiente americana que haya jamás batido a Genji Cho de China.
И вот почему я уверен, что Кэйли сможет продолжить свое правление когда она победит Дженжи Чо на Олимпиаде в 2012.
Y por eso estoy seguro de que Kaylie puede continuar con su reinado cuando gane a Genji Cho en las Olimpiadas de 2012.
Кейли, меня беспокоит то, что ты слишком похудела, отрабатывая прыжок как у Дженжи Чо.
Kaylie, me preocupa que estés perdiendo peso para conseguir superar el movimiento de Genji Cho.
Только Дженди Чо успешно выполняет его на соревнованиях.
Solo Genji Cho lo ha realizado con éxito en competición.
Кейли, я волнуюсь, что ты возможно все еще теряешь вес, что бы отработать движение Джэндзи Чо.
Kaylie, estoy preocupado porque estés perdiendo peso para conseguir el movimiento de Genji Cho.
- Дженжи Чо единственная способная сделать это движение.
- Genji Cho es la única que puede hacerlo. - Estoy de acuerdo.
Они удивлены уже тем, что ты пытаешься выполнить элемент, который может сделать только Генжи Чо.
Simplemente están impresionados de que estés intentando hacer un movimiento que sólo Genji Cho puede hacer.
Чо, иди и поговори с женой жертвы.
Cho, ve y habla con la esposa de la víctima.
Ну здрасьте, чо за дела?
Hola, hola. Qué es todo esto, entonces?
- Вы знаете Хи Чо?
- ¿ Conoce a Hee Cho?
Здравствуйте. Вы знаете девушку по имени Хи Чо?
¿ Conoce a alguien llamada Hee Cho?
А вы не знаете девушку по имени Хи Чо?
Escuche, ¿ conoce a alguien llamada Hee Cho?
С Хи Чо ничего не случилось?
¿ Hee Cho está bien?
Чо и Ригсби уже выехали.
Cho y Rigsby ya están en camino.
Поедешь ты и Чо.
Tú y Cho, empezad a conducir.
Хорошо, я могу поехать в Лоди с Чо.
Bueno, yo puedo ir a Lodi con Cho.
Извини, Чо.
Lo siento, Cho.
Ах! Чо, под кроватью!
¡ Cho, debajo de la cama!
- Чо?
Bueno, Cho, ¿ podrías- -
Чо и Ригсби сейчас разговаривают с его бывшей девушкой, Делиндой.
Cho y Rigsby están hablando con la ex novia, Delinda, ahora.
Чо?
- Aquí. ¿ Cho?
Чо?
El hamboning salvará tu vida algún día.
Скажу тебе чо, друган.
Te diré qué, socio.
Чо?
¿ Qué?
Чо, разузнай всё про Остина - дом, работа, другие друзья.
Cho, revisa a Austin. Casa, trabajo, otros amigos.
Чо, нужно, чтобы ты проверил Реймонда Таббса.
Cho. Sí, necesito que investigues a Raymond Tubbs.
Да нет, попросил Чо найти её адрес.
No, le pedí a Cho que buscara su dirección.
Агент Чо из КБР.
Soy el agente Cho del CBI.
Откуда вы родом, агент Чо?
¿ De dónde proviene usted, Agente Cho?
Думаю, в любой группе людей найдутся идиоты, верно, агент Чо?
Pero creo que hay un tonto en cada grupo. ¿ Cierto, agente Cho?
Чтоб ты этим подавился, Чо.
Así que atragántese con eso, Cho.
Агент Чо будет вашей тенью.
El Agente Cho estará aquí en breve.
Это была не угроза, агент Чо.
Eso no era una amenaza, agente Cho. Eso fue una negociación.
Чо, побеседуй с Шанкаром. А я пригляжу за Машбурном.
Yo atiendo a Mashburn.
Спасибо вам. Послушай, Чо, все эти разговоры о еде...
Cho, toda esta charla de comida, estaré en el bar de ostras.
Вы с Чо начинайте опрос жителей. Это густонаселенный район.
Tú y Cho comiencen a indagar.
Ха-ха! Ну чо-как? Я-таки нашёл их!
Bien, muy bien, lo encontré, ¡ Si!
Ты чо, из этих, умных парней, да?
Porque, tu eres una clase de... hombre sabio, huh?
Все чо ты делала - это манипулировала и обманывала меня.
Lo único que has hecho conmigo fue manipularme y mentirme.
- Чо, баллистика?
Cho, ¿ balística?
Чо. Кто?
Cho, ¿ de verdad?
Чо и Ригсби уехали обратно в Сакраменто, чтобы забрать Грегора Хобарта, водителя грузовика со "Счастливых ферм цитрусовых".
Cho y Rigsby volvieron a Sacramento a alcanzar a Gregor Hobart, conduce un camión para Granjas Happy Citrus.
Чо!
¡ Cho!
Так чо, ты, эм, вынес что-то из сеанса?
Entonces, ¿ no sacaste nada de la sesión?
Чо-то я пересрался.
Está bien, estoy oficialmente asustado ahora.
Да, режиссёр Чо!
¡ Sí, Director Jo! ¡ Sí!
Её зовут Чо Су Ён. Студентка университета Виченцы, изучает архитек...
Su nombre es Cho Soo Young... estudiante en la Universidad de Vicenza, estudiando arquitec...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]