Чпокнул traduction Espagnol
14 traduction parallèle
- Ты чпокнул ее пока я был на Теологии
-... se acostaron mientras no estaba.
Проследи только, чтоб меня никто не чпокнул.
Por favor asegúrate que nadie me esté montando.
Ванилла Айс чпокнул бабушку?
¿ Vanilla Ice se tiró a la abuela?
" он чпокнул.
Y lo hizo.
Рассказал, что чпокнул сестру. Чпокнул.
- Y lo de coger a la hermana.
Что значит слово "чпокнул", о котором вы говорите?
- Coger. ¿ Qué es eso de coger de lo que hablas?
Вот почему он чпокнул Покахонтас.
Y es por eso que a à © l le tocà ³ revolcarse con Pocahontas.
Будь ты хоть сто пятьдесят кило, я бы тебя чпокнул.
Si pesaras 150 kilos, seguiría acostándome contigo.
Скажи ей, что я бы её чпокнул.
- Dile de mi parte que está buena.
Мадам, я бы вас чпокнул.
- Señora, la amo.
Сирил чпокнул тебя в дирижабле?
- en una lanzadera espacial... - Cyril te ahogo y golpeo en una blimp?
Как, ты ее чпокнул и даже не слышал об истории на ее кинсеаньере?
¿ Qué te la tiraste y no conoces la historia de su fiesta de quinceañera?
Я бы порвал его нафиг, а потом пошел домой и чпокнул какую-нибудь пилотку.
le descuartizare e ire a casa y rompere algunos ojetes, bro. yeah!
А я бы чпокнул Вальдес.
Creo que me tiraría a Valdés.