English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ Ш ] / Шапочки

Шапочки traduction Espagnol

71 traduction parallèle
Тем, у кого нет костюмов, стюарды могут дать забавные шапочки.
Los sobrecargos les darán gorros de papel...
Господи, забавные шапочки.
Gorritos, qué pena.
Когда костюм Красной Шапочки считался писком моды.
Cuando Caperucita Roja era el no va más en disfraces.
Пока. Она что, превратилась в волка из Красной шапочки?
¿ Qué, tu abuela se ha convertido en el lobo?
Все хотят шапочки с автографом. Вы можете их подписать?
Quieren que les firme su gorra.
Раз уж ты там стоишь, подай мне мыло, шапочки для душа и "Kiеhl's".
Mientras tú estes allí, consígueme jabón, gorras de lluvia, algunos Kielhl.
Итак, что можно сказать о Большом Плохом Волке, если он только смог пробраться внутрь,... и высосать энергию из Злой Красной Шапочки?
¿ Entonces, qué dicen sobre... el Gran Lobo Malo si sólo dio unas zancadas... y chupó la energía de la Malvada Caperucita Roja?
Я думаю, это будет великая версия "Красной Шапочки". Ваше участие делает эту пьесу, идущую здесь в Барклифе, такой особенной.
Creo que esta va a ser una gran versión de Caperucita Roja y es su participación lo que hace a este lugar, la Academia Barcliff, tan especial.
- Вы же знаете, что волк плохой? Он съедает бабушку Красной Шапочки.
Entonces sabrá que el lobo es malo, se come a la abuela de Caperucita.
Я не узнал вас без шапочки и плаща.
No te reconocí sin la toga y el birrete.
Вы уверены, что из прачечной не доставили мои шапочки?
¿ Segura que la lavandería no mandó mis gorros quirúrgicos?
В прачечной потеряли мои операционные шапочки.
- Mandaron a otro lado mis gorros.
Потому что я предпочитаю свои шапочки!
Porque prefiero usar mis gorros.
Прачечная потеряла мои шапочки.
En lavandería perdieron mis gorros.
- Тогда нету шапочки.
- Entonces, olvídalo.
- Шапочки - это джу-джу Берка?
- ¿ Los gorros de Burke son su fetiche?
Он говорит по телефону с прачечной, они не могут найти его шапочки.
Está llamando a la lavandería. No encuentran sus gorros.
Итак... Мне нравятся ваши шапочки для душа.
Pues- - me gustan sus gorros de duchar.
Не для мальнькой Красной Шапочки.
No para Caperucita Roja.
- Шапочки, пожалуйста!
- Tocas, por favor!
Шапочки выпускника?
¿ Gorros de graduación?
Первая остановка, домик Красной Шапочки.
Primera parada, la casa de Caperucita Roja.
- Моя няня была викторианка. Она такие смешные шапочки носила.
- Ella usa un sombrero extraño también.
Даже наши шапочки на близком расстоянии не подействуют.
Hasta nuestras cofias locas serán inútiles a poca distancia.
Теперь, мы надеваем шапочки для размышления. И я хочу, чтобы каждый нарисовал, как вы представляете себе будущее.
Ahora quiero que se concentren mucho porque quiero que todos dibujen cómo ustedes creen será el futuro.
Маленькие шапочки.
Sombreritos.
На улице похолодало, так что защитник прав животных попросили всех студентов выбрал себе щенка и взял его на руки, чтобы им было тепло, пока добровольцы раздают крошечные шапочки для щенков.
Está empezando a hacer frío fuera, así que los cuidadores de los animales han pedido que cada estudiante coja a un cachorro y lo sujete, para que estén calientes mientras los voluntarios sacan pequeños sombreros de talla de cachorros.
Зимой Он надевает вязаные шапочки на артишоки.
En el invierno, les pone gorritos a sus alcachofas.
Я терпеть не могу шапочки и эти впечатляющие очки.
Odio usar gorro y la expresión de asombro que te da usar antiparras.
Давай снимем шапочки и очки и посмотрим друг на друга.
Tendríamos que sacarnos las gorras y las antiparras, para poder reconocernos mañana.
Это шапочки выпускников?
¿ Esos son listones de graduación?
Без этой шапочки. Дай, дай посмотреть.
Dejame ver, dejame ver.
А это распространится быстрее по всему Вильямсбургу, чем вязаные шапочки и герпес.
Y eso correrá más deprisa por Williamsburg... que los sombreros de punto y el herpes.
Это шапочки.
Eso es sombreros.
- Красивые шапочки.
- Bonitos sombreros.
Красные шапочки это вечно пьяная порочная банда Тёмных Фэйри И им нравится мочить их шапки... В крови своих жертв.
Los Gorras Rojas suelen emborracharse, sanguinaria banda Fae oscura de y a ellos les guata empapar sus gorras - - sus gorras en la sangre de sus victimas
О это Красные Шапочки
Oh, es... Capa Roja.
Все игроки должны носить лифчики, а вместо шлемов надевать маленькие шапочки из фольги, потому что, знаете ли, это же "будущее", и мы не должны быть такими первобытными!
Todos los jugadores deberían llevar sujetador, y en lugar de cascos deberían llevar sombreros de papel de aluminio porque, ya saben, ¡ es "el futuro" y no deberíamos ser tan bárbaros!
Как лифчики и шапочки из фольги сделают игру безопаснее?
¿ Y cómo conseguirán, el sujetador y el sombrero, que sea más seguro?
Это плащ Красной Шапочки.
Es una capa de Caperucita Roja.
Как могла влиятельный адвокат умереть в костюме Красной Шапочки?
¿ Cómo una abogada de alto nivel termina muerta en un disfraz de Caperucita Roja?
Эти костюмы Белоснежки и Красной Шапочки были сделаны на одной фабрике.
Esos trajes de Blancanieves y Caperucita Roja fueron hechos por el mismo fabricante.
Плащ Красной Шапочки и платье Белоснежки, которое носили наши жертвы, были отправлены восемь дней назад.
La capucha de Caperucita Roja y el vestido de Blancanieves que llevaban nuestras víctimas fueron enviados hace ocho días.
Так что, извини, но мне есть чем заняться вместо того, чтобы ошиваться с помешанными на заговорах чудаках, носящих шапочки из фольги.
Así que si me perdonas, tengo cosas más importantes que hacer que sentarme con un grupo de fanáticos de la conspiración con gorros de papel de aluminio.
Плащ Красной шапочки.
La capa de Ruby.
В воду! Наденьте шапочки!
¡ Pónganse las gorras, por favor!
Три шапочки для душа или круглая щетка.
Tres gorros de ducha o un cepillo redondo.
Чёртовы шапочки.
Unos malditos caramelos.
У них круглые шапочки, да здравствует Британия.
En Bretaña, los sombreros son...
Для этого существуют купальные шапочки.
¿ Tu pelo está mojado?
А тебе обязательно было брать все эти шапочки?
¿ Necesitas todos esos gorros?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]