Шарлатанка traduction Espagnol
28 traduction parallèle
Если она шарлатанка, мы используем ее тело в качестве учебной мишени.
Si resulta ser una charlatana, usaremos su cadáver para prácticas de tiro.
Моя мать не шарлатанка и не знахарка.
Mi madre no es un fraude... -... ni una curandera.
- Мoжет быть, oна делает неясные и oбщие прoгнoзы, чтoбы никтo не дoгадался, чтo oна шарлатанка.
- Quizás al hacer predicciones vagas y generalizadas, hay menos probabilidades de que alguien descubra que es farsante.
Она просто шарлатанка.
Está como un cencerro.
— Она — шарлатанка!
- ¡ Es una charlatana!
И я не просто шарлатанка.
Y no soy sólo una charlatana.
Я не шарлатанка, детектив.
No soy una charlatána, detective.
Мне начинает казаться, что ты шарлатанка.
Estoy empezando a pensar que eres un fraude.
Она шарлатанка.
Es una curandera.
Нет, она не шарлатанка.
No, ella no lo es
Эта шарлатанка подговорила ее отказаться от лекарств.
La idea de no tomar las pastillas debe haber venido de aquella farsante.
Мага шарлатанка, но деньги в дом приносит.
Mags es una charlatana, pero eso paga el alquiler.
Ты шарлатанка, прикинувшаяся светской львицей?
¿ La falsa famosa del esquema de Ponzi?
Шарлатанка недоделанная!
¡ Mentirosa!
почему? Почему эта шарлатанка в этой комнате?
¿ Por qué está en esa habitación la hija de ese charlatán?
Да ты шарлатанка!
¡ Mugrosa mosca!
Шарлатанка!
¡ Hey! ¡ Chamán charlatana!
Нет, я шарлатанка, обманщица, которая перед всеми друзьями, перед семьёй, перед самим Богом...
No, soy, una charlatana... una mentirosa que, ante todos tus amigos... y tu familia, ante incluso Dios mismo...
Эта девушка - шарлатанка.
La mujer es una charlatana.
Ага. Зоуи... эта женщина шарлатанка. Я получил четыре судебных иска против неё.
Actualmente tengo cuatro demandas judiciales activas... en su contra.
лучше смотрите за собой вы, помешанная на сексе шарлатанка... Я могу вас поместить в список нежелательных особ в два счета.
Sí, bueno, ándate con ojo, matasanos adicta al sexo, podría ponerte en una lista negra de pasajeros, así de fácil.
Она лицемерная шарлатанка.
Es una charlatana sin santificar.
Вы шарлатанка!
¡ Es un fraude!
Спиритуалистка-шарлатанка, которой нет равных, нэс па?
Una espiritualista teatral sin comparación, ¿ no es así?
Она шарлатанка.
Es una impostora.
Не суди по внешности. Я не шарлатанка. Дар у меня.
No te fijes en esto, no soy falsa tengo el don, culpa a mi madre.
Она шарлатанка, Ева.
Es una charlatana, Eve.
Эта шарлатанка?
Espera, Madame Vianne? Esa charlatana?