English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ Ш ] / Штрихи

Штрихи traduction Espagnol

65 traduction parallèle
Я нанесу последние штрихи и ты убежишь вместе со мной.
Me encargaré de los detalles finales ahora mismo... y escaparás conmigo.
- Уже все, остались последние штрихи.
Ya está. Falta rematarla.
Тут, наверное, каждый хочет внести свои штрихи.
Quizás todo el mundo quiera poner su toquecito.
Повсюду интересные штрихи.
Pequeños toques interesantes en todos lados.
Джек добавляет последние штрихи в съёмке и монтаже.
Jack es el que pone los toques finales, pero me deja planear mis escenas sexuales,
Ты прищуривался, когда мои штрихи напоминали твои.
Se te arrugaban los ojos si mi trazo se parecía al tuyo.
Последние штрихи.
Quedan algunos bichos.
Я накладываю последние штрихи на плазменные ожоги Седьмой, и я бы сказал, что они выглядят очень натурально.
Estoy dándole los últimos toques a la quemadura de plasma de Siete y se ve bastante auténtica, si debo decirlo.
Последние штрихи- -
Estamos puliéndolo- -
Ну, немного золота, да... Но то, как размашистые штрихи лазурного и темно-красного соединяются с основным объектом и прежним изображением, делает эту картину такой уникальной и захватывающей.
Sí, algo de amarillo, pero las pinceladas gruesas... de azul cielo y de carmesí combinadas con objetos fundidos... y manuscritos hacen de esta obra de arte algo único y fascinante
Прекрасно. Остались последние штрихи.
Le estamos dando los ultimos retoques.
я вношу последние штрихи в мою речь дл € бостонской конференции.
Estoy poniendo los toques finales a mi discurso para la conferencia de Boston.
ЧАРЛИ Да, да, наносим последние штрихи.
- Sí. Estamos dando los últimos toques.
Последние штрихи.
Los últimos toques.
- Уилл делает последние штрихи.
- Will está con los retoques finales.
Последние штрихи.
- Sí. El toque final.
Так, ребята, последние штрихи.
Los últimos detalles, muchachos.
Просто последние штрихи, доктор Старк, и всё будет готово к испытаниям.
Estamos dándole unos toques finales, Dr. Stark y estará listo para comenzar las pruebas.
Штрихи в скорописи должны быть плавными.
Relájate. Los manuscritos deben escribirse con suavidad.
У меня встреча с прислугой, ну, знаешь, последние штрихи.
Ya sabes, tengo que encontrarme con los proveedores, ajustes finales.
А теперь пройдем в монтажную, посмотрим как наносятся последние штрихи на новый Лекционный Фильм, Изобретение вилки, следуйте за мной.
Vayamos a la bahía de edición donde podremos verlos poner los toques finales a la próxima película de Lecture Films : La Invención Del Tenedor.
накладываем последние штрихи и быстро выходим.
Bien, sólo los toques finales y sales rápido.
Толентино говорит, что доделывает последние штрихи.
Tolentino dice que está dando los retoques finales.
Мне нужно чтобы ты помогла мне нанести последние штрихи.
Así que sólo necesito que tú me ayudes a poner el toque final en todo.
- Ты еще не просил сделать финальные штрихи над макияжем?
- ¿ Has llamado a los peluqueros y maquilladores ya?
Но есть и более свежие штрихи которые ты сможешь смыть с себя вроде твоего подросткового страха стать так называемой "надувной куклой"
Pero hay otras cosas más recientes que aún estás en condiciones de superar, como tu miedo adolescente a ser una especie de muñeca inflable.
наносим последние штрихи.
Vamos, esto terminará pronto.
Верхние штрихи в ваших буквах P, J и M обозначают гениальный уровень интеллекта.
Los trazos ascendentes de la "p", la "j" y la "m" indican el coeficiente de un genio.
Обычно на этом месте реалити-шоу ушло бы на рекламу, затем у нас был бы пятиминутный перерыв чтобы перегруппироваться и сделать последние штрихи к макияжу.
En este momento en un reality irían a publicidad, luego tendríamos un descanso de cinco minutos para reagruparnos y tener retoques en el maquillaje.
Я, безусловно, приложу все свои силы и знания, и Гай сам внесет последние штрихи,
Evidentemente haré lo mejor que pueda y Guy, obviamente dará las pinceladas finales
Я делаю только финальные штрихи.
Yo solo doy los retoques finales.
Детка, последние штрихи перед мальчишником Чака
Hola, nena, estoy haciendo una preparación de última hora para la despedida de soltero de Chuck.
Я добавлю последние штрихи.
Hare los ultimos toques.
Мелкие штрихи, и ты увидишь разницу.
Los pequeños toques pueden hacer una gran diferencia.
Остались последние штрихи.
Estoy dándole los toques finales.
Последние штрихи.
Estoy poniendo los últimos detalles.
Привет, Лисбон, я тут почти закончил, так, завершающие штрихи.
Hola Lisbon, estoy poniendo a punto los últimos detalles.
Просто доделываю последние штрихи.
Solo haciendo un pase final.
Когда Дёрдлс возвращается, чтобы навести последние штрихи и закончить свою работу, Дёрдлс желает проверить весь труд целиком.
Cuando Durdles va a hacer un retoque o terminar su trabajo, a Durdles le gusta revisar la obra completa.
Мы просто вносим последние штрихи в первый акт, где я преодолеваю трудности, стоящие перед работающей матерью - одиночкой.
Solamente estamos terminando de retocar el primer acto ya sabes, donde supero los desafíos de ser una madre soltera y trabajadora.
Окончательные штрихи к завтрашней телеконференции с Дубаи.
Últimos detalles de la conferencia de Dubái de mañana por la mañana.
Пойду помогу Тому сделать последние штрихи.
Ayudaré a Tom con los detalles finales.
Всегда ценил маленькие штрихи.
Siempre apreció los pequeños detalles.
И знаешь, завтра мы встречаемся с планировщиком свадьбы и привносим финальные штрихи.
Ya sabes, en realidad mañana vamos a repasar los detalles finales con el organizador.
Неплохо. Мне нравятся штрихи.
Bien, me gusta el sombreado.
Последние штрихи.
Solo terminando el detalle final.
Последние штрихи.
Estaba terminando.
Последние штрихи.
Toques finales.
Ты погубишь все, нанося свои оттенок и штрихи.
- ¡ Lo vas a estropear todo!
Вношу последние штрихи в свою речь.
Lo mejor es inspirarse aquí mismo, ¿ no cree?
Весь шарм исчез, все мои маленькие штрихи.
Se perdió el encanto, todos mis pequeños toques.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]