Эбботт traduction Espagnol
90 traduction parallèle
- Госпожа Эбботт.
- Sra. Abbott.
Доброе утро госпожа Эбботт.
- Buenos días, Sra. Abbott.
Эбботт, Эддисон, Августо, Альбертс.
Abbott, Addis, Agusto...
- Мисс Эбботт?
- ¿ Srta. Abbott? - Sí.
Джудит Эбботт?
¿ Judith Abbott?
Кэролин Эбботт.
Caroline Abbott.
Эбботт, Эддиссон, Августо, Альбертс,..
Abbott, Addis, Agusto,
Я назову вам имя Стефани Эбботт.
Les mencionaré el nombre de Stephanie Abbott.
Это наша пятая пресс-конференция с полночи... и есть только одна история, которая доминирует в новостях по всему миру и это нелегко, думать что президент Бартлет Джошуа Лайман и Стефани Эбботт были единственными людьми, которые стали жертвами преступлений с применением оружия прошлой ночью. Но они не единственные.
... ésta es la 5a. conferencia desde la medianoche y habrá una historia en las noticias alrededor del mundo los próximos días, y sería sencillo ver que el Presidente Joshua Lyman y Stephanie Abbott fueron las únicas víctimas del atentado de anoche.
Как Эбботт и Костелло по ТВ.
Como Abbot y Costello en la TV.
Да, как Эбботт и Костелло.
Sí, como Abbott y Costello.
Джим Эбботт.
Jim Abbott.
Райан Эбботт.
Sí, Ryan Abbott.
Я Райан Эбботт, и мне трудно выразить насколько... я взволнован работой здесь.
Yo soy Ryan Abbott, y no puedo decir... lo emocionado que estoy de poder trabajar aqui.
Это Райан Эбботт.
El es Ryan Abott.
И когда они закончат расшифровку жесткого диска, они пригласят директора Эбботт взглянуть.
Y cuando hayan logrado desencriptar el disco duro, invitarán al Director Abbott a echar un vistazo.
Директор Эбботт, спасибо за разрешение использовать эту комнату.
Director Abbott, gracias por aprobar el uso de esta sala.
* Ты словно Эбботт вместе с моим Костелло *
* Porque eres el Abbot en mi Costello *
Гвен Эбботт.
Gwen Abbott.
Гвен Эбботт.
- Gwen. Gwen Abbot.
Мы зовём их Эбботт и Костелло.
Les llamamos Abbott y Costello.
И гражданский, Тоби Эбботт, он технический представитель компании, у которой контракт с Флотом.
Y un civil, Tobey Abbott, un técnico de reparaciones de una compañía contratada por la Marina.
Мы предполагаем, что мистер Эбботт - подозреваемый.
Tenemos que considerar al Sr. Abbott como sospechoso.
Тоби Эбботт, 29 лет.
Tobey "Sin segundo nombre" Abbott, veintinueve años.
Эбботт так этого хотел, что провел год после школы посещая подготовительные военные курсы.
Abbott quería tanto entrar... que pasó el año después de salir del instituto... en una academia para prepararse.
Так что, Эбботт не мог иметь доступ в это зону.
Es imposible que Abbott pudiera acceder a esa zona.
Эбботт не учел эти три контейнера, содержащие легковоспламеняющийся материал.
Lo que Abby no vio es que... estos tres tanques contenían material altamente inflamable.
Эбботт сказал, почему он хотел отправиться?
¿ Abbott le dijo por qué quería ir?
Тоби Эбботт говорил на корейском?
¿ Tobey Abbott hablaba coreano?
Понятия не имею, кто такая Сара, а вот Лиза Эбботт в безопасности.
Bueno, no se dónde está Sarah, pero Liza Abbott está a salvo.
Сэмьюэл Эбботт.
¿ Samuel Abbott?
Тот мужчина, Эбботт, не "Человек с Воздушными Шариками".
Ese hombre de ahí, Abbott, no es el hombre de los globos.
Сэмюэл Эбботт сломал три позвонка в спине 23 марта 2009.
Samuel Abbott se rompió tres vertebras de su espalda el 23 de marzo de 2009.
Лили Эбботт.
Lily Abbott.
и Мартин Эбботт.
y a Martin Abbott.
Карен и Мартин Эбботт из Монтаны.
Karen y Martin Abbott eran de Montana.
Германн, там Лэнс Эбботт у входа.
Herrmann hay un tal Lance Ebbott preguntando por ti.
- Мистер Эбботт.
- Sr. Ebbott.
Хватит смотреть Эллен Эбботт!
- ¡ Deja de ver a Ellen Abbott!
Имя моей матери Мэгги эбботт.
El nombre de mi madre es Maggie Abbott.
- Но дело в том, что первый случай - в семье Эбботт, что с пятьдесят восьмой, а второй - в семье Хэмминг.
Uno fue en la casa Abbott, en la 58 y la 5ta, y otro con los Hemming.
Еще двое, из семьи Эбботт, поступили с тем же диагнозом в Немецкую больницу.
Otra familia del norte, los Abbott, tienen dos miembros que ingresaron al hospital alemán por lo mismo.
Я Специальный Агент Деннис Эбботт из ФБР.
Soy la agente especial Dennis Abbott del FBI.
Все хорошо, Эбботт. Я займусь этим.
No pasa nada, Abbott, yo me encargo.
Эбботт, побежали
¡ Abbott, rapidito!
Джеймс Эбботт, разведывательное управление.
James Abbott, servicio secreto.
"Роджер Эбботт" похоже на "Кролик Роджер".
Roger Abbott, suena justo igual que, Roger Rabbit.
- Нет, новость то, что сразу после изменения статуса ему начал угрожать онлайн какой-то грубый местный чувак - Родни Эбботт.
- No, la novedad es... que momentos antes de cambiar su status... empezó a ser amenazado en línea... por un malhumorado tipo local, llamado Rodney Abbott.
- Это ещё не всё, этот Родни Эбботт тоже недавно сменил статус на "в отношениях с Марией Гарсия."
- No solo eso... este Rodney Abbott también cambió su status recientemente... a "en una relación con María García"
Я боюсь, что госпожа Эбботт преувеличивает в своей доброте.
Temo que la Sra. Abbott exagera en su amabilidad.
- Мне нужен мистер Эбботт.
- Vengo a ver al Sr. Abbott.