English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ Э ] / Эвид

Эвид traduction Espagnol

81 traduction parallèle
... ћинистерства " нформации, заместителем министра ёджином'елпманном. ƒобрый вечер, ƒэвид.
... del Ministerio de Información, el viceministro Eugene Helpmann.
— пасибо, господин замминистра. — пасибо вам, ƒэвид.
Muchas gracias, viceministro.
продюсер им ƒоусон — аймон'илдс ƒэвид " ань - Ќе покидайте ее, если в этом нет необходимости.
Sean reacios a alejarse de ella.
¬ ерно, ƒэвид? ¬ стань, чтобы теб € все видели. ѕоднимись. - ѕростите.
¿ Por qué no te pones de pie?
- ƒэвид. – ад видеть. ѕрисаживайс €.
- Toma asiento.
" вои проблемы просто так не исчезнут, ƒэвид.
Tus problemas no desaparecerán, David.
" а врем € вашего отсутстви € ƒэвид л € йнфелд стал очень крупной рыбой.
David Kleinfeld se convirtió en un pez gordo en tu ausencia.
'aмили € : Xэллopaн "м € : ƒэвид " MEP 1 2 / 7 - " бит пpи пoпыткe к бeгcтвy'aмили € :
MUERTO
ѕрекратите сме € тьс €! ƒэвид, прекрати!
¡ No se rían, Debbie para de reírte!
ƒэвид ƒалей, автомеханик.
David Daley, Mecánico.
— пасибо, ƒэвид, но € не планирую громкую предвыборную кампанию на этот раз
Gracias, David, pero esta vez estoy pensando en una campaña de bajo perfil.
онечно, он здесь. ƒэвид!
Claro que se encuentra.
ƒэвид ќтэнли на второй линии.
Stanley David en dos - ¡ Ah.
- ƒэвид!
- David.
ƒэвид, € ничего о тебе не зн € ю.
David no sé nada acerca de ti.
— в € т € € ≈ лиз € вет €, мен € зовут ƒэвид. ѕек € оь ск € з € л, что тьы помог € ешь люд € м.
Santa Elizabeth mi nombre es David y, bien, el panadero dijo que usted ayuda a las personas.
ƒэвид!
¡ David!
я люблю теб €, ƒэвид.
Te amo, David.
- ƒэвид.
- David.
— п € сибо, что сп € с мен €, ƒэвид.
Gracias por salvarme, David. Papá dijo que pude haber muerto.
≈ го зовут ƒэвид, м € м €. " он с € м пооснулс €.
Su nombre es David, mamá, y se despertó solo.
ѕо € вд €, ƒэвид?
¿ No es así, David?
ƒэвид тоже сейч € с спуститс €.
David bajará en un minuto.
ƒэвид, мен € зовут ƒжов € нни ¬ ишиньЄ.
David, mi nombre es Giovanni Rescigno y soy el padre de María.
ƒэвид, иди сюд €.
David, ven aquí.
" особенно мьы хотим побл € год € оить теб € з € то, что тьы посл € л н € м ƒэвид €,.. ... чь € смелость и отв € г € сохо € нили н € м н € шу дочь.
Queremos agradecerte especialmente por enviarnos a David cuya valentía y desinterés ha mantenido a nuestra querida María sana y salva.
ѕоошу теб €, бл € гослови ƒэвид € и н € шу семью и ук € жи н € м путь по € вильньый,.. ... чтобьы мьы могли поодолжить дел € твои по € ведньые.
Por favor, bendice a David y a nuestra pequeña familia y guíanos para que continuemos realizando tus buenas obras.
" то ж, не зн € ю, к € к тьы, ƒэвид, € € умио € ю с голод €!
Bueno, David, no se tú, pero yo estoy hambriento.
¬ сЄ в поо € дке, ƒэвид?
¿ Está bien, David?
- ј можно ƒэвид мне поможет?
- ¿ David puede ayudarme?
- Ќет, ƒэвид ост € нетс €.
- No, deja que David se quede.
ƒэвид, мьы с ƒжов € нни хотим убедитьс €, что у теб € всЄ в поо € дке.
David, Gianni y yo sólo queremos asegurarnos que estés bien.
- ƒэвид, тьы говооишь непо € вду?
- David, ¿ nos estás mintiendo? No.
" спокойс €, ƒэвид, успокойс €.
- Está bien. Está bien, David. Está bien.
ƒэвид, мьы поосто хотели убедитьс €, что всЄ в поо € дке.
Solo queríamos asegurarnos que todo estaba bien.
- ƒэвид.
David. ¿ David?
- ƒэвид? ѕоосто великолепно!
Es demasiado perfecto.
ƒэвид, € тьы увеоен, что твои оодители не будут поотив того, что тьы уех € л т € к д € леко?
David ¿ estás seguro que a tus padres no les importa que vengas tan lejos?
- " ьы любишь кошек, ƒэвид?
¿ Te gustan los gatos? No lo sé.
ј где тьы живЄшь, ƒэвид?
¿ Dónde vives, David?
ƒэвид, если теб € что-то беспокоит, € с удовольствием помогу тебе, чем смогу.
David, si hay algo que te preocupa de veras quisiera ayudarte, si puedo.
"мен € и в мьысл € х т € кого не бьыло." десь тебе ничто не гоозит, ƒэвид. " ьы в безоп € сности.
Jamás se me ocurriría delatarte a nadie por ninguna razón. Estás a salvo aquí, David. Estás a salvo.
ƒэвид, большинство людей хооошие.
David, la mayoría de la gente es buena.
" десь живут хооошие люди, ƒэвид.
Son buena gente, David. No tienes nada de qué preocuparte.
Ёто з € меч € тельн € € книг €, ƒэвид.
Es un maravilloso libro, David.
я зн € ю, ƒэвид. я зн € ю.
Lo sé, David. Lo sé.
¬ ставай. ƒэвид л € йнфелд!
- David Kleinfeld.
" всЄтакидл € мальчика по имениƒэвид это бьла единственна € надежда.
Hasta que un niño llamado David, tuvo su única esperanza...
— покойной ночи, ƒэвид.
Duerme bien, David.
ƒобоое утоо, ƒэвид.
Buenos días, David.
я ƒэвид.
Yo soy David.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]