English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ Э ] / Энзимы

Энзимы traduction Espagnol

21 traduction parallèle
Ёто гормоны, энзимы.
Estas son hormonas, enzimas.
Пусть эти энзимы делают свою работу.
Volvió.
- Частички волос, энзимы и еще что-то...
- Folículos, enzimas, y algo...
В слюне энзимы, растворят пятна.
La saliva tiene enzimas, desintegran esas cosas.
Повышенные энзимы печени.
Enzimas hepáticas elevadas.
Энзимы указывают на...
Las enzimas indican- -
Повысить энзимы печени и вызвать боли в животе.
Despertaron a las enzimas vivas y causaron el dolor.
Показатель Карнофски до сих пор 80, общий анализ крови и энзимы печени в порядке.
Su puntuación de Karnofsky aún está en 80 y su hematocrito - y encimas hepáticas están bien.
Энзимы, которые вырабатывает организм при принятии кокса, можно обнаружить в течение 30 дней.
Puedes detectar la enzima en las marcas del cuerpo humano. Cuando se droga por 30 días.
Что ж, его сердечные энзимы и электрокардиограмма в норме.
vale, sus, uh, enzimas cardiacos y el electrocardiograma están bien.
скажите мне, что это не то, о чем € думаю подождите, € пон € л энзимы печени в норме, работа сердца в норме если ћƒ √ ложноположительный, это вопрос с подвохом
Dime que no es lo que creo que es. Espera, espera. Creo que lo tengo.
Когда он начинает тонуть, то посылает сигнал бедствия. Только вместо радиоволн печень использует энзимы.
Cuando empieza a hundirse, envía un S.O.S sólo que en lugar de ondas de radio, usa enzimas.
Сердечные энзимы означают, что сердечного приступа у неё не было.
Las enzimas cardíacas indican que no tuvo un ataque cardíaco.
Да, это прекрасная еда. Хлорофилл, аминокислоты, минералы и энзимы. Кажется, тебе это не помешает.
si, es la comida perfecta clorofila, aminoácidos, minerales y encimas parece que te iría bien uno como un agujero en la cabeza llámame anticuado pero prefiero comer mi comida no bebérmela
Полный осмотр кардиолога, энзимы, портативный рентген.
Panel cardiaco, enzimas, placa de tórax.
Нужно принимать энзимы и витамины, чтобы нейтрализовать токсичные вещества в твоем теле.
Tomas encimas y vitaminas para neutralizar los agentes tóxicos en tu cuerpo.
Там энзимы ананаса.
Hay una enzima en las piñas.
Энзимы.
Enzimas.
Она сказала, что в банановой кожуре содержатся специальные энзимы, которые помогут извлечь...
Me dijo que en la piel de plátano había unas enzimas especiales - que ayudan a extraer...
Это энзимы или какие-то другие химические катализаторы в твоем теле позволяют реорганизовывать твою ДНК?
¿ Es una enzima o algún otro tipo de catalizador químico que tu cuerpo segrega que te permite reorganizar tu ADN?
Креатин, энзимы, тромбоциты – тоже.
La creatina, las enzimas y las plaquetas también.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]