Ээро traduction Espagnol
35 traduction parallèle
- Это мой сын Ээро.
éste es mi hijo Eero.
Спи, Ээро, дорогой...
Ve a dormir, estimado Eero.
Ээро, ты остаёшься в доме за мужчину.
Eero, tu serás el hombre de la casa.
- Ээро, тебе это будет тяжело.
Eero, es demasiado fuerte para ti.
Ээро...
Eero...
- Послушай, Ээро...
- Escucha, Eero...
Ээро, не поступай так со мной.
No haga esto a mí.
Ээро Лахти.
Eero Lahti.
Ээро, там нет войны, тебе нечего бояться.
No hay guerra allí y nada te puede asustar.
Ээро, помни, когда ты будешь скучать по мне там, я буду скучать по тебе здесь.
Eero, recuerda... Cuando me faltas allí, yo te falto aquí.
Здравствуйте, меня зовут Ээро Лахти, я из Финляндии.
Hola, mi nombre es Eero Lahti y soy de Finlandia.
- Так здесь написано... - Меня зовут Ээро Лахти, я из Финляндии.
dice asi : "Mi nombre es Eero Lahti y soy de Finlandia."
Это Ээро, так что вам придётся говорить по-фински.
Éste es Eero, así que el tiene que hablar finlandés.
Ээро!
Eero!
Ах да, я привезла письмо от матери Ээро.
Sí, traje una carta de la madre de Eero.
С тех пор, как погиб муж, я часто плачу и не смогла бы перенести всего этого, если бы не была уверена, что с Ээро всё в порядке... "
Desde que mi marido murió, he gritado mucho y no podría hacer frente - Yo no sabía que Eero está bien... "
Она не хочет, чтобы Ээро об этом узнал.
Ella no quisiera que Eero oyera hablar de eso.
Ээро, это тебя.
Eero, es para ti.
- Ээро, дорогой!
Eero, querido.!
Ээро, прекрати! Это не смешно!
¡ Eero, ¡ No es divertido!
Если бы не Ээро, я бы немедленно согласилась.
y si no estaba para Eero, yo diria inmediatamente que sí.
Забрать Ээро туда было бы крайне эгоистично и неправильно, - ведь Германия сегодня - самое небезопасное место.
Eero sería egoísta e incorrecto, - pues Alemania es la menos segura ahora.
Вот почему я спрашиваю вас, с болью в сердце, - может ли Ээро остаться у вас?
Ése es porqué yo le pregunte, con pena en mi corazón, - si Eero podría permanecer con usted.
Пожалуйста, подумайте об этом, но пока не говорите Ээро, - просто передайте, что я люблю его, и скажите, что у меня всё хорошо.
Por favor, piense de él, pero no diga Eero todavía, - justo déle mi amor y la opinión todo está bien.
" Дорогая Киpсти, мы обдумали ваше предложение относительно будущего Ээро.
" Querido Kirsti, - hemos estado pensado sobre tu proposicion sobre Eero.
А разве Ээро не поедет назад, как все "дети войны"?
¿ No va a volver Eero como todos los niños de la guerro?
Теперь ты должен идти, Ээро.
Te tienes que ir ahora Eero.
Мой маленький Ээро, как же ты вырос!
¡ Mi pequeño Eero, cómo has crecido!
" Дорогая Кирсти, жизнь на ферме пуста без Ээро.
" Kirsti. La vida en la granja esta vacía sin Eero.
Ээро никогда не был уверен, что вы хотите забрать его назад.
Eero nunca supo que usted lo queria.
Но я прошу вас, с благодарностью за всё, что вы сделали для Ээро, - послать ко мне моего любимого сына как можно скорее. Кирсти. "
Gracias por todo lo que usted ha hecho por Eero, - por enviarme a mi hijo querido tan pronto como possible. " de Kirsti.
Значит, это вы - Ээро, а я - Туомас.
Asi que tu eres Eero.