English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ Я ] / Янис

Янис traduction Espagnol

56 traduction parallèle
В смысле, той ночью, когда наши парни пытались убить Янис, он там зависал?
¿ La misma noche que nuestro hombre trata de matar a Janis, estaba aquí?
МУЗЫКА : "Holiday" by Madonna Детектив Сержант Кливс, Детектив Констебль Янис и Детектив Констебль Майклс
Sargento Cleaves, Detectives Janis y Michaels.
Меня зовут Янис...
Y mi nombre es Janis...
- И тебе привет, Янис!
- Zravey ya usted, Janis!
- Привет, Янис!
Hola, Janis!
- Здравствуй, Янис.
- Hola, Janis.
Янис, ты сегодня рано.
Yannis hoy muy temprano.
- Доброе, Янис!
- Bueno, Yiannis!
- Привет, Янис!
- Hola, Janis!
Янис, привет!
Janis, hola!
- Наберись терпения, Янис...
- Ten paciencia, Yiannis...
Кактам Янис? ..
¿ Cómo está John?
Здорово, Янис.
Hola, Janis.
Янис!
Yannis!
- Янис.
- Janis.
Янис, постой!
Yannis, espera!
Вот увидишь, Янис.
Ahora verás Yannis.
Это Янис!
Este es Yannis!
Янис! ..
Yannis!
Дуракты, Янис!
Te engañe, Janis!
- А где Янис?
¿ Dónde está John?
А вам, кстати, Янис, помогает?
En el camino, Ioannis le ayuda?
- Янис! ..
- Janis..
Янис сказал, что я могу пойти.
¿ Yannis?
Потому что Янис пригрозили не продать свой микрочип, если Киото хоть доллар нам заплатит.
Porque Janus amenazó con retener su microchip... si Kyoto incluso hacía un negocio de 1 dólar con nosotros.
Ну, во-первых, Янис не турок.
Bueno, en primer lugar, Yanis no es turco.
Они хотят, чтобы Янис прибрался в своем дворе.
Quieren que Yanis limpie su patio.
Янис!
¡ Yanis!
Янис, как связаны их ориентация и то, что ты снял глушитель с байка?
Yanis, ¿ qué tiene que ver su orientación sexual con que tú hayas quitado el silenciador de tu moto?
Янис всё время несёт бред.
Yanis dice gilipolleces todo el tiempo.
Янис, тебя парализовало, и мне так паршиво на душе.
Yanis, te has quedado paralítico, y me siento muy mal.
Янис, Янис!
¡ Yanis, Yanis!
Янис.
Yanis.
Понимаешь, Янис?
¿ Lo entiendes, Yanis?
Слушай, Янис...
Mira, Yanis...
Янис, что ты творишь?
Yanis, ¿ qué estás haciendo?
Иисус, пожалуйста, пусть Янис покоится с миром, чтобы я тоже смог отдохнуть без панических атак, и не пачкая штаны.
Jesús, ayuda a Yanis a que descanse en paz para que yo pueda descansar y no tenga más ataques de pánico, y no ensucie mis pantalones.
Если бы не я, Янис до сих пор был бы жив.
Si no fuese por mí, Yanis seguiría vivo.
Янис и Сальвадор мертвы из-за меня.
Yanis y Salvador están muertos por mi culpa.
Как Янис.
Como Yanis.
Раз Янис ушёл, возможно, ты сосредоточишься на том что важно.
Ahora que Yanis no está, quizá te centres en lo que de verdad importa.
Янис...
Yanis...
Янис, пожалуйста, это я.
Yanis, por favor. Soy yo.
Его зовут Янис?
¿ Se llama Yanis?
Она догадывается, Янис.
Se está acercando, Yanis.
Но мы знаем, что Янис Цакри и Тома Риффо планируют нападение.
- A mi me dijeron que estaban escribiendo un libro.
Янис?
, ¿ le dijiste eso?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]