English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Français / [ 4 ] / 46й

46й traduction Français

757 traduction parallèle
Мы разгоняли ее до 46 миль и движок круче, чем у аэроплана.
Elle monte à 75, avec un moteur qui ronronne comme celui d'un avion.
- 46 су.
46 sous.
- 46.
- 48.
Представляешь, что ты получишь это письмо на 46-ую годовщину Джорджа?
" George aura 46 ans quand tu liras cette lettre.
Утяни до восемнадцати с половиной.
Il faut que tu arrives à 46.
И у вас уже никогда не будет восемнадцати дюймов.
Vous ne reviendrez plus à 46.
Мне говорили, что в половине случаев ты фальшивишь.
Des amateurs éclairés m'ont dit que vous chantiez faux, 46 % du temps.
Скотланд 79-970, Атлантик-Сити 46-827.
Courtland 79970. Ici Atlantic City 46827.
Не двигайся. Когда ты так стоишь, ты не выглядишь, как Эмма Ньютон. Ты Эмма Спенсер Оакли с улицы Святого Павла, 26 в Бермингеме, Миннесота.
On ne dirait pas Emma Newton, mais Emma Spencer Oakley, du 46, rue Burnham à Saint Paul, Minnesota.
Конечно же я не помню, как меня фотографировали. Да.
Au 46, rue Burnham.
В октябре будет 46!
- Et la... - 46 ans en octobre.
46 исполнится в октябре.
46 ans en octobre.
В банковском бизнесе уже 46 лет...
Profession bancaire depuis 46 ans... "
46 человек занимаются только этим в течение восьми часов.
On a investi huit heures de travail et 46 employés.
Ваш муж носит размер 44 или 46 как мне кажется
Votre mari fait une taille 42 ou 44, je pense.
Машина 45, машина 45...
Voiture 46, voiture 46.
Итого 46.50.
total, 46,50 $.
Пусть будет 46.
Disons 46.
46, 47...
47...
Завтра придет посудина с бананами.
Le bananier qui accoste au 46 demain.
В 2 : 46 позвонила в в никуда.
A 2 h 46, appelé pour... Pour rien.
Сейчас ей должно быть 45 или 46.
Elle doit avoir environ 45 ans.
Сейчас он, в этом доме, показывает уровень радиации в 46 рентген.
Ceci est un compteur Geiger.
50 рентген опасно, а 500 рентген смертельно.
Il enregistre 46 röntgens de radioactivité dans la maison.
Да, верно. Я плачу 46 пенсов в неделю.
Oui, je paie 4 shillings et 6 pence par semaine.
46, 47, 48... 49, 50.
Quarante-six, quarante-sept, quarante-huit, quarante-neuf, cinquante!
Я был бы жутко вам признателен... если бы вы сейчас же появились в номере 46 и кое-что для нас сделали.
Je serais pleinement satisfait que vous ayez l'amabilité... de venir jusqu'à la chambre 46 pour bavarder.
Не забудь, у меня 46-й.
Voyez pour moi aussi. Je fais du 46.
Вы только что купили 46 лет мистер Хэлперт.
Un million de dollars et l'appartement.
Я уверен, что я сделал.
Vous venez d'acheter 46 ans.
46... 45... 44... 43... 42....
46... 45... 44... 43... 42....
В будущем не заходи дальше чем на 50 ярдов ( 46 м ) от этого корабля.
À l'avenir, vous ne vous éloignerez pas à plus de 50 mètres du vaisseau.
Этот дом находится в 29-ти милях от аэродрома Мэнстон и 41-й мили от Аэропорта Гэтвик в Сассексе.
Cette maison est à 46 km de l'aérodrome de Manston et à 65 km de l'aéroport de GatWick, dans le Sussex.
- 47, 46...
- Pourquoi? - 47...
- Почему в отставку?
- Pourquoi? - 46... - Pourquoi?
- Температура 46 градусов.
- 46 degrés.
Хотя эти двое, надо признать, уже ожидают...
C'est le 46 Egernon Crescent?
Итак, наше главное оружие это...
C'est Mme G. Pinnet. 46 Egernon Road.
Тебе, мой сын, предстоит собрать вокруг себя своих товарищей и начинать бороться с ним ".
En fait, il s'était trompé. Quand il a écrit ces lignes, Le 1er janvier 46, l'Empereur a du déclarer, devant tous les japonais, qu'il était comme les autres hommes.
Время : 11 : 46.
Heure : 11h46.
5 попаданий, 46 секунд. Отличный результат.
Cinq, 46 secondes, excellent score.
В противоположном углу, в сине-бело-красных трусах... Вес 95 килограмм.
À ma droite, en rouge, blanc, bleu... pesant 96 kilos... toujours invaincu après 46 combats...
Непобедимый в последних 46-ти поединках, хозяин катастроф, непобедимый чемпион мира в тяжелом весе...
Le Maître du désastre, champion du monde des poids lourds incontesté... Apollo Creed!
Двенадцать часов сорок шесть минут.
Il est 12 heures et 46 minutes.
Раз! Два! 46 тысяч!
Une fois... 56 000.
Примерно 46 галлонов в правом баке!
A peu près 200 litres dans le réservoir de droite!
Она не из венецианского стекла, а изготовлена в Воронеже, в артели имени Клары Цеткин и продаётся по розничной цене 37 рублей 46 копеек.
Ce n'est pas Vénitien, mais fait a Voronej, et le prix recommandé est de 37 roubles 46 kopecks.
2 минуты 46 секунд после старта.
Mise à feu étage 2 à H plus 2 minutes 46 secondes.
Государственная трасса 48 проходит мимо твоего дома. Сорок шестая проходит через мой дом. И есть еще 153, которая, хоть и немного длиннее, но проходит мимо нескольких официанточек...
la nationale 48 qui passe par chez toi, la 46 qui passe par chez moi, et la 153 qui est plus longue mais où il y a des serveuses du tonnerre!
ылеца, йоййимос сумацеялос. - лакиста, йуяие.
Si vous avez entre 16 et 46 yahrens et que vous n'occupez aucun poste-clé dans le civil, pensez à devenir guerrier colonial.
"Ордер на арест и заключение под стражу..." "на имя полковника Уолтера.Е.Куртца" 955 01 : 15 : 44,428 - - 01 : 15 : 46,328 "На всё время, пока войска..."
"Motivation dans la contre-guérilla", par le colonel W. Kurtz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]