533 traduction Français
37 traduction parallèle
533 00 : 33 : 16,699 - - 00 : 33 : 18,586 Звучит как шампанское в тебе.
C'est quoi?
Они вкладывают деньги в оружие 257 00 : 17 : 17,533 - - 00 : 17 : 20,127 - и абсолютно игнорируют меры безопасности. - Например?
Ils investissent dans les armes...
У него преимущество в 533 голоса.
Il a de la marge, avec 533 "oui".
Уххх, здорово смотритесь! 533 00 : 41 : 32,523 - - 00 : 41 : 34,753 Правда, они здорово смотрятся?
Ça se présente bien!
Я был признан виновным и приговорён к штрафу в 533 доллара.
On m'a déclaré coupable. J'ai une amende de 533 $.
533 ) } Семейная любовь
ÉPISODE 49 : AMOUR FAMILIAL
В результате сейчас у вас - 533 ребенка, 142 из них хотели бы знать, кто вы.
Vous êtes donc le géniteur de 533 enfants, dont 142 veulent connaître votre identité.
Вы отец 533 детей.
Vous êtes le géniteur de 533 enfants.
Помноженная на 533.
Multipliée par 533.
На меня снизошло откровение. Я понял, что невозможно быть отцом 533 детям.
J'ai eu comme une révélation.
Ты хочешь заявить, что твоя миссия на Земле - быть супер-героем для 533 детей?
Tu es en train de me dire que ta mission sur terre, c'est de veiller, tel un super-héros, sur533 enfants.
- У вас есть коляска на 533 места?
Auriez-vous une poussette pour 533 enfants? Non.
- Нет! Потому что это не нормально, иметь 533 ребенка, не так ли?
Parce que c'est pas normal d'avoir 533 enfants, OK?
Ты мог подумать, что твое предложение поможет мне смириться с фактом, что у тебя 533 ребенка?
Tu penses qu'une demande en mariage allait me faire avaler la pilule de 533 enfants?
Вы произвели на свет 533-х детей, и 142 из них хотят установить вашу личность.
Vous avez engendré 533 enfants, et 142 d'entre eux veulent connaître votre identité.
Вы биологический отец 533-х детей.
Vous êtes le père biologique de 533 enfants.
Я не могу быть отцом 533-х детей.
Je ne peux pas être le père de 533 enfants.
Нереально быть отцом 533-х детей.
C'est impossible d'être le père de 533 enfants.
То есть твоя цель на Земле - охранять, как супергерой, 533-х детей.
Donc, ta mission sur terre est de veiller, comme un superhéros, sur 533 enfants.
Ни у кого из них не было 533-х родных детей.
Aucun d'eux n'a 533 vrais enfants.
533 ребёнка!
Cinq cent trente-trois enfants!
У вас есть коляска на 533-х детей?
Oui, auriez-vous une poussette pour 533 enfants?
Потому что 533 ребёнка - это ненормально.
Parce que ce n'est pas normal d'avoir 533 enfants.
Я биологический отец 533-х замечательных детей.
Je suis le père biologique de 533 merveilleux jeunes.
И неужели ты думал, будто предложение стать твоей женой смягчит тот факт, что ты отец 533-х детей?
Comment as-tu pu penser qu'une demande en mariage excuserait le fait que tu es le père de 533 enfants?
Но я делаю это ради благополучия всех моих 533-х детей.
Je risque tout pour le bien-être de mes 533 enfants.
Поджог - это 533.
L'incendie c'est 533.
Я представляю 533 падения и руки, поджигающие здание.
J'imagine 533 meuh et violoncelles dans un immeuble en flammes.
Мы их попросим добавить 533 дня к своей экспедиции.
On leur demanderait de rajouter 533 jours à leur mission.
Может Гермес проработать ещё 533 дня больше запланированного?
Le Hermes peut-il fonctionner pour 533 jours de plus? En théorie, oui.
Если всё сделаем отлично, то добавляем к экспедиции 533 дня.
Si on réussit tout à la perfection, on ajoute 533 jours à notre mission.
Ещё 533 дня, до того, как снова увидим свои семьи.
Cinq cent trente-trois jours de plus avant de revoir notre famille.
533 дня незапланированного полёта, где что угодно может случиться.
Cinq cent trente-trois jours de voyage spatial non planifié où n'importe quoi peut mal tourner.
На 533 дня дольше?
533 jours de plus?
Тех же трёх принципов придерживается мой клиент в отношении имущества, расположенного на Восточной Камерон, дом 533.
Les trois mêmes codes que mon client a soutenu par rapport à la propriété en question, au 533, East Cameron.
Здесь 533 иены.
Ça fera 533 yens.
351 00 : 15 : 20,533 - - 00 : 15 : 22,951 Шесть охранников, двое на самокатах.
[Notes rapides]