81 traduction Français
527 traduction parallèle
– Господи! Считаешь, сколько секунд будет падать тело, и прибавляешь ускорение силы тяжести – 9.81
- On compte les secondes d'un corps en chute libre, on ajoute l'accélération du poids :
- Угол 81-ой и Бродвея.
- Au coin de la 81 e et Broadway.
Кстати о сделках, если ты не можешь достать чулки девятого размера,... я могу носить восьмой с половиной, или даже десятый.
Pour les bas, s'il n'y a pas de 9, 81 / 2 ou 10, ça ira.
Вы двое должны быть на 81-й авеню.
Vous devriez être sur la 81 ème.
... 79, 80, 81.
... soixante-dix-neuf, quatre-vingt, quatre-vingt-un.
Восемьдесят один доллар сбережений, два покойных мужа... и два или три ребенка, которых я хотела завести.
81 dollars en banque, deux maris décédés... et deux ou trois enfants que je n'ai jamais pu avoir.
Не в 1885, а в 1881 году.
Ce n'était pas en 85, mais en 81. Ne l'écoutez pas!
Я, может, и паршивый ныряльщик, но зато арифметику я знал на "отлично", когда учился в 81-й начальной школе.
Je suis peut-être un simple plongeur, mais j'étais premier en maths au collège.
Вы находитесь господа, в историческом зале со стен которого на нас смотрят герои другой народной войны, войны 1 81 2 года.
Vous vous trouvez, messieurs, dans une salle historique sur les murs de laquelle vous voyez les portraits des héros d'une autre guerre nationale, la guerre de 1812.
20, 60, 40, 47, 67, 81, 91, 80.
20... 60... 40... 47... 67... 81... 91... 80.
Мы перепроверяем билеты Должен быть 81 человек, а у нас 82.
Nous recomptons les billets. Nous en avons 82 en économie au lieu de 81.
За 6 месяцев итальянцы набастовали 81 миллион часов.
En six mois les italiens ont fait 81 millions d'heures de grève.
Все самое ценное для меня остается здесь, на Поуис-Сквер, 81, в этой маленькой подвальной комнате.
Toute ma vie restera ici, au 81 Powis Square, dans cette chambre en sous-sol. "
Поуис-Сквер, 81, Ноттинг-Хилл-Гейт.
81 Powis Square, Notting Hill Gate.
Поуис-Сквер, 81, Ноттинг-Хилл-Гейт. Поуис-Сквер, 81, Ноттинг-Хилл-Гейт.
81 Powis Square, Notting Hill Gate, 81 Powis Square, Notting Hill Gate.
- 81 копейка.
- 81 kopecks.
Мне - 28, ему - 81.
J'ai 28 ans, lui 81.
"иль € м" оринг Ёндрюс 45 лет, рост - 180 см... ну, 178,5
William Waring Andrews. 45 ans. 1 m 83. Enfin, 1 m 81.
Корабль - танкер нейтронного топлива, третьего класса, экипаж - 81 пассажиров - 300.
Spatiobus 3ème classe au fuel neutronique. Équipage : 81. Passagers : 300.
Журнал капитана. Звездная дата 8141.6.
Année stellaire 81.41.6.
газета "Таймс" 31.10.81.
"Ref : Date, 31-10-81."
Похоже, мы можем поехать по шоссе 81 и дальше через Даллас.
On pourrait prendre la 81 ici pour descendre jusqu'à Dallas.
Однажды он доехал от 81-ой улицы до аэропорта Кеннеди за 25 минут.
Un jour, il est allé de la 81 e rue à JFK en 25 mn.
Однажды я доехал до аэропорта Кеннеди от 81-ой улицы за 15 минут.
Un jour, je suis allé de la 81 e rue à JFK en 15 minutes.
[Skipped item nr. 81] как закончилась Вторая мировая война!
Vous ne savez pas comment la 2e Guerre Mondiale s'est finie!
В 1813 году от тебя бы пахло чем-то звериным, застарелым клейким потом, разлагающимся лошадиным навозом.
En 1 81 3... tu aurais senti le fauve. La vieille sueur macérée. Le crottin de cheval décomposé.
Граф де Монмирай? Но он умер в 81-м году.
Le dernier Comte de Montmirail est mort en 81.
- Она живет на 81 улице, так?
- Elle habite la 81 e rue, non?
[Skipped item nr. 81]
CONSEILLER D'ORIENTATION
Спустя восемьдесят один год, и я... приятно удивлен - ты настолько кайамо женщина.
Après 81 ans, je... je vous retrouve dans le corps d'une kymo jolie femme.
Он собрал нас всех вместе спустя восемьдесят один год.
Il nous a réunis ici après 81 ans.
[Skipped item nr. 81] и этим можешь обеспечить свое будущее.
Tu auras juste son argent. Ceci peut assurer ton avenir.
С 81 - го по 85-й.
De 1881 à 1885.
129 Вест 81-я улица.
1 29 ouest, 81 e rue.
Кислород - 81 %.
Saturation en oxygène... 81 %.
Повторяю : сегодня с 12 : 30 на территории районов... 118 ) \ fnArial \ b0 \ fax0.08 \ fscx90 \ cHDDDECB \ frx30 \ fry38 \ fs24 \ frz318.657 } Все рейсы отменены Comment : 0,0 : 02 : 16.21,0 : 02 : 18.81, sse bg,! , 0000,0000,0000,... объявляется чрезвычайное положение. отсебятина!
Je répète, aujourd'hui 12h30, un état d'urgence spécial a été décrété... autour de la région de Tokai... dans toutes les régions du Kanto et de chubu.
Начальник... предупреждаю... 81... повторяю... в моих руках находится 81 заложник.
M. le directeur, je vous informe que 81, je répète 81 civils sont retenus avec moi à l'heure où je vous parle.
В моих руках находится 81 заложник. Советую вам принять соответствующие меры.
Prenez des mesures pour garder cette information secrète.
81 турист.
- 81 touristes.
- Шеп? Подводное нападение с целью освобождения неприступной крепости захваченной элитными войсками... военно-морского флота, вооруженными 15 боеголовками с ядовитым газом... и захватившие в заложники 81 человек.
L'attaque d'une forteresse contre des Marines ayant 81 otages et 15 missiles armés de gaz V-X.
Мейсон! Там заложники.
- Il y a 81 otages là-haut.
Погибнут люди.
81 civils et un certain nombre de Marines périront dans l'attaque.
Один миллион жителей против 81 заложника.
Un million de civils contre 81 otages.
Зона перехвата должна быть к северо-западу от 81 шоссе.
Le champ de bataille est au N.-E. de la 81.
Я где-то читал, что средняя продолжительность жизни во Флориде 81 год.
En Floride, l'espérance de vie est de 81 ans.
Он действительно сошел с ума! Он мешуге! 81 00 : 06 : 03,270 - - 00 : 06 : 05,161 Мы сделаем за них полработы :
Oi veiz mir, mais il est vraiment meshugge...
Коды 86, 81, 80.
Code sept huit six, huit un, huit zéro.
- 81.
- 81 ans.
- 81 год.
- 81 ans.
Ей 81.
Elle a 81 ans.
Папа Павел VI, верховный понтифик Римской католической церкви, скончался вчера в 9 : 40 вечера.
Le Pape Paul VI, Souverain Pontife de l'Eglise Catholique Romaine, est décédé hier soir à 21 h40. La santé du Pape, âgé de 81 ans, était précaire ces derniers mois.