Anus traduction Français
297 traduction parallèle
"Je saignat de mon anus." Люди такие : "Превосходно!"
Tout ce dont tu as besoin
"Je saignat de mon anus", так?
Tu en as besoin Besoin
"Je saignat de mon anus" — это "У меня из ануса течет кровь" по-французски.
Tu en as besoin Besoin
Я буду ждать. Синьора Ваккари, продолжайте свой сюжет
Vous devriez savoir qu'il y a mille occasions oů l'on ne désire pas l'anus d'une femme!
Он сказал это три или четыре раза Я никогда больше его не видела
" Le voilŕ l'adorable derričre, le doux petit anus...
- "Annus"? - Множественный вокатив от "annus"?
Le vocatif pluriel de anus, c'est...
Мне это нравится! Я рискую своей жопой найти тебе работу, а ты еще злишься?
Je me casse l'anus à te trouver un boulot et je me fais engueuler?
Ануса?
De l'anus?
Из твоего ануса?
De l'anus?
А то этот клоун меня не пропускает. - Хорошо. Она уже идёт.
Le coincé de l'anus refuse de me laisser entrer.
... "Мне нужен твой член", "Счастливые лизожопы",.. ... "8 трахов с одной шлюхой",..
Les insatiables lécheurs d'anus, Huit pines et un p tit con,
Чей-то анус разговорился!
L'anus de celui-là a une fuite!
Entertain us. Anus.
"Qu'à... qu'à".
Ты представляешь, какой у него задний проход?
Peux-tu imaginer à quoi ressemble son anus.
Засунуть член прямо ему в анус? Глубоко, как только можно.
Ça te dirait de le lui mettre dans l'anus, bien profond?
Да, и выглядит прямо как Уран.
Et là, on dirait Uranus. ( ton anus )
- Анальный секс, астма, СПИД...
Anus, asthme, anal.
Аборт... ангина... анальный секс...
Avortement... anus... sexe anal...
- ћетафора так себе. " мен € нет ануса.
On peut pas faire de la rétention anale si on n'a pas d'anus.
Это когда ноги складываешь себе за шеей, а кто-то лижет твой зад.
C'est lever la jambe pour qu'on vous lèche l'anus.
- Корневая чакра находится между анальным отверстием и гениталиями.
Le chakra Racine est situé entre l'anus et Ies organes génitaux.
Координаты захвата : А.Н.У.С. - 6370.
Mise á quai á ANUS-6370.
Он сказал со всех сил засунуть карточку с заданием себе в задний проход!
Il m'a dit de m'enfoncer la Ligne de Vie dans l'anus!
По-моему если ты говоришь любой женщине изо всех сил засунуть себе что-то в задний проход это не должно пройти без последствий.
Je ne pense pas que dire à une femme de s'introduire un objet dans l'anus fasse partie des choses sans conséquences.
Ты знаешь, я не вижу НЛО... но, точно вижу Уран.
Tu sais, je ne vois pas d'OVNI... mais je peux définitivement voir ton ur-anus...
Это самое мерзкое место во всей Венгрии.
Dans l'anus de la Hongrie.
Пошли вы, коррумпированные копы, с их Кольтами 41 калибра, прятающиеся за глухую стену молчания.
J'emmerde les flics corrompus avec leur ventouse à violer l'anus, et leurs 41 coups de feu, restant derrière un mur bleu de silence.
Ну и рак, кстати, простаты и прямой кишки мочевого пузыря, легких и горла и поджелудочной, и кожи.
Et le cancer, également... de la prostate, de l'anus, de la vessie, des poumons et de la gorge. Ainsi que pancréas et peau.
В хранилище могли ошибиться но Бонни, она не могла.
La Banque de l'Ovule peut se tromper... mais Bonnie? Elle est "anus" pour ces choses-là.
Я скорее засуну себе в задницу пластиковый винт, чем сдамся этим гадам.
Je m'enfoncerai une vis en plastique dans l'anus avant de céder devant ces enculés!
Думаешь, он уже засунул в задницу пластиковый винт?
Tu crois qu'il a une vis en plastique dans l'anus maintenant? - Je l'espère bien.
Думаете, у меня в заду свербит от вашего нового режима?
Je ne céderais même pas d'un anus de furet devant cette nouvelle direction.
Также вы можете попробовать их спрятать... в ваших задницах.
Vous pouvez aussi essayer de les cacher dans votre anus.
Если начнётся пожар из-за нашей неисправной проводки, или из-за завода по производству петард этажом выше, вы будете сожжены, вместе с вашими ценностями, которые вы спрятали в ваших задницах.
Si un incendie se déclare à cause de notre installation non conforme ou de l'usine de feux d'artifice au premier, vous serez incinérés avec les objets de valeur que vous avez cachés dans votre anus.
Что, если жених трогает мой анус?
Est-il anormal que mon petit ami me touche l'anus?
Моя попа.
- Je veux l'anus!
Я сказал : "Это - анус Америки, прямо здесь." Это глубокое дерьмо.
J'ai dit : "Voici l'anus de l'Amérique." Quelle merde.
- "Властелин колец на членах".
"Le Seigneur des Anus."
Но правда в том, что 300 миллионов американцев... ежедневно выпускают газы через анус.
En vérité, 300 millions d'Américains chaque jour, expulsent des gazs par leur anus.
Избавь меня от подробностей нелегкой жизни жопы твоего заместителя.
Aurais-tu l'amabilité de m'épargner les détails concernant l'anus de ton adjoint, Kenny?
Так что не поехать ли нам сегодня в доки утопить это дерьмо там, где самое место Сфинктеру Широкой Анус-ерики!
Allons balancer par-dessus bord la camelote des Etats-Anus d'Amerdique!
США, Сфинктер Широкой Анус-ерики. Что тут еще можно сказать?
Etats-Anus d'Amerdique.
Я чуть не обосрался со страху!
Ca, ça me troue le cul! Ca, ça me dilate l'anus!
Возможно ещё осталось место между твоими яичками и анусом..
Il reste peut être de place dans le vaste Monde Perdu, entre tes testicules et ton anus, hmm?
То есть это прямое проникновение к очагу болезни?
Avec la "basse" vous couperiez son anus.
Он моргнул насчёт метода по верху. И хмурился на операцию по очагу болезни.
Un clignement des yeux pour la haute et une grimace pour la coupure de l'anus.
Человек, который хотел совай резиновый кулак мне в анусай он гомосексуалист?
Cet homme qui a voulu mettre un poing en plastique dans mon anus était un homosexuel?
"Et en plus, je saignat de mon anus."
Tout le monde Me questionne sans cesse Sur toutes les choses Qu'on attend
- Похоже на? ..
- Anus?
Он сказал "anus".
Il a dit caca.
Дай-ка нам поесть!
T'as un truc contre un anus en feu?