English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Français / [ A ] / Arroyo

Arroyo traduction Français

51 traduction parallèle
Прошу вас. Иначе мне придётся идти через ручей к большому магазину.
Sans ça, je dois traverser l'arroyo jusqu'au magasin.
- У ручья к северу.
- Au nord. Dans un arroyo.
Что за ручей, Чарли?
Quel arroyo?
А вот здесь от ручья я попадаю в большой каньон.
Où je passe du gros arroyo au cañon.
Потом поедем в Аррой Секо и затем на Голливудскую автостраду.
On arrive à Arroyo Seco et on prend l'autoroute de Hollywood.
От Бродвея к Вертуго, от Вертуго на Арройо Секо, потом на автостраду.
Verdugo, Arroyo Seco, puis l'autoroute.
Я живу на Негра Арройо Лэйн, 308, в городе Альбукерке, шт. Нью-Мексико, 87104.
Je vis au 308 Negra Arroyo Lane, A Albuquerque, au Nouveau-Mexique, 87104.
- Арройо?
- Arroyo?
Мы чисто по-дружески, Арройо.
Je voulais juste être amical, Arroyo.
Нам нетрудно, Арройо.
Ce n'est rien, Arroyo.
Глория Гарсия Рамирес Де Арою Фуэнтес.
Gloria Garcia Ramirez De Arroyo Fuentes.
Дом 308 по улице Нигро Эррой Лейн.
308 Negra Arroyo Lane.
олумбийский инженер-кораблестроитель.
Jose Fontes Arroyo.
Ёто гордость и радость нашего јрройо.
Voici la grande fierté d'Arroyo.
Тело извлекли из воды вблизи пляжа Ароя позже этим утром- - в него стреляли трижды.
Le corps a été remonté à la surface près de Arroyo plage en fin de matinée- - tiré à 3 reprises.
Мадам Фанни, а что насчет пляжной вечеринки Арройо Гранде?
Madame Fanny, et concernant la fête sur la plage de Arroyo Grande?
Если эти дебилы в Арройо Гранде хотят видеть маленьких девочек с толстыми задницами, которые выполняют стойку на руках и гротескную, придуманную акробатику, тогда хорошо!
Si ces abrutis à Arroyo Grande veulent voir des filles grasses aux cuisses épaisses faire leurs poiriers grotesques et leurs mauvaises acrobaties
Но его высадили в нескольких кварталах от меня, в Арройо.
Mais, il a été déposé a quelques pâtés avant moi, à Arroyo.
Полагаю, мы едем в Арройо.
Je suppose qu'on va à Arroyo.
У братьев Арройо.
Les frères Arroyo - -
Мы проверили квартиру братьев Арройо.
Nous avons inspecté l'appartement du frère d'Arroyo.
Дайте ориентировку на братьев таможне.
Signaler les frères Arroyo aux douanes.
Я проживаю по адресу 308 Негра Арройо Лейн,
Je vis à 308 Negra Arroyo Lane,
Я живу по адресу 308 Негра Арройо Лэйн,
Je vis à 308 Negra Arroyo Lane,
По адресу 308 Негра Арройо Лэйн.
Notre adresse est 308 Negra Arroyo Lane.
308 Негра Арройо Лэйн!
308 Negra Arroyo Lane!
Ты ходишь в нашу школу?
Tu vas a Arroyo?
Я твиттнул об этом, но у меня только 253 подписчика из Аройо.
J'ai tweeté à ce propos, mais pour l'instant je n'ai que 253 followers d'Arroyo.
Ты сегодня принял таблетку ублюдочности, да, Арройо.
Tu a pris ta pillule aujourd'hui, Arroyo?
Отомстить Арройо.
Comme pour toi, monsieur le Loup, vas y, continue, et venge toi sur Arroyo.
Ты сделаешь что-то Арройо, он сделает тебе, и это не кончится пока один из вас не словит пулю.
tu attaques Arroyo, il t'attaquera à nouveau, Et ainsi de suite, jusqu'à ce que l'un d'entre vous se prenne une balle.
Detective Arroyo.
Détective Arroyo.
Arroyo's stealing your case.
Arroyo est en train de te voler ton cas.
Arroyo hit Natasha in the face.
Arroyo a frappé Natasha en pleine face.
Who's that for, Arroyo or me?
Pour qui est-ce, pour Arroyo ou pour moi?
I couldn't risk it getting back to Arroyo, all right?
Je ne pouvais pas risquer de le laisser retourner à Arroyo, n'est-ce pas?
Look, in the past, when Arroyo would jump in the middle of a case, it was'cause he had an angle on it, he could clear it.
Ecoute, dans le passé, quand Arroyo voulait sauter au milieu d'un cas, c'était parce qu'il avait un angle différent, il pouvait le clarifier.
The one Arroyo set up?
Celle qu'Arroyo a configuré?
У тебя письмо от парня по имени Феликс
Tu as un message d'un type qui s'appelle Felix Arroyo.
- Феликс Арройо.
- Felix Arroyo.
24, Феликс Арройо.
24, Felix arroyo.
Арройо!
Arroyo!
Рауль Карлос, глава картеля Арройо.
Raúl Carlos, chef du cartel de Arroyo.
У Кигана серьезные проблемы с картелем Арройо.
Keegan doit beaucoup d'argent au cartel de Arroyo.
Иди за мной.
Suis-moi. Madame Arroyo,
Лоран Финьон должен прийти на 30 секунд раньше Арройо.
Laurent Fignon devrait l'emporter avec 30 secondes d'avance sur Arroyo.
"Я Лорейн Эрройо."
Je suis Lorraine Arroyo.
4220 Arroyo Canyon Road.
4220 Arroyo Canyon Road.
- Иди по кровавому ручью, туда, где гнездятся змеи.
Suivez l'arroyo jusqu'à l'endroit où pond le serpent.
Кровавый Ручей. Куча змей, но никто из них не откладывает яйца.
On a l'arroyo, on a plein de serpents, mais aucun qui pond.
Ранчо Арройо.
- Rancho Arroyo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]