Carl traduction Français
3,161 traduction parallèle
Ты выглядишь, будто только что обручилась с Карлом.
On dirait que tu viens de te fiancer à Carl.
Не знаю, Карл. Может быть...
Je ne sais pas, Carl.
- Там наша новая секретарша.
- Carl, notre nouvelle secrétaire est là-haut.
Карл, Роза - наша секретарша.
Carl, Rose est ta nouvelle secrétaire.
Привет.
- Salut, Carl. - Salut.
Карл Мерк.
Carl Mørck. C'est vous, n'est-ce pas?
Эй, Карл.
Ho, Carl.
Карлу Мерку. Отдел "К".
POUR CARL MØRCK DEPARTEMENT V
Ты что делаешь?
Pourquoi cette affaire-là, Carl?
Наша судьба на волоске висит!
Carl! le Département V ne tient qu'à un fil...
Еще одна пропавшая без вести...
Une autre personne disparue, Carl.
Карл.
Carl?
- Карл Мерк.
- Carl Mørck.
Карл...
Carl. Laisse-moi te montrer.
Что это значит?
Qu'est-ce qu'il y a, Carl?
Карл.
Carl!
- Что происходит?
- Carl, as-tu la moindre preuve?
Карл!
- Marcus! - Carl...
Карл, успокойся.
Carl, relax.
- Карл, тут такое дело...
- Carl, il y a autre chose.
Поедем домой.
On vient de le faire, Carl.
Тебе надо отдохнуть.
Carl, je t'amène chez toi maintenant.
- Я тебе звонил...
- Carl. Je vous ai appelé quand...
Карл, успокойся.
Ca suffit, Carl.
- Ты далеко заходишь.
- Tu vas trop loin, Carl.
Обалдеть.
Génial, Carl.
- Где Карл Мерк?
- Où est Carl Mørck?
Прикрой меня.
- Couvre-moi. - Non, Carl!
Карл, ты где?
Carl, bon sang!
Карл!
Carl!
Карл?
Carl?
Застрелил того чувака, Карла...
J'ai tiré sur ce mec, Carl, avec ce flingue parce que...
И что это за работа, Карл?
C'est quoi ton travail, Carl?
ну, я ценю это шанс, Карл.
Eh bien, j'apprécie l'occasion, Carl. Je suis désolé, Ted.
Двое парней с моей улицы сейчас под стражей.
- Il y en a 2 de ma rue en prison en ce moment même, - Lee et Carl.
Ты ведь дьявольски неотразим, Карл Эванс.
Tu es tellement irrésistible, hein, c'est ça, Carl Evans?
Единственный груз - граммофонные пластинки, подготовленные под руководством астронома из США Карла Сагана.
Seul contenu : des disques conçus par l'astronome américain Carl Sagan.
Ты слышала о "Голубом пятнышке" Карла Сагана?
Tu connais Un Point bleu pâle, de Carl Sagan?
Я слышала о Карле Сагане.
J'ai entendu parler de Carl Sagan.
"Голубое пятнышко", Карл Саган.
Un Point bleu pâle de Carl Sagan :
В записях сказано, что в семидесятые домом владели Карл и Джой Бенсон.
Votre maison appartenait à Carl et Joy Benson dans les années 70.
"Карл и Джой Бенсон с дочерью Беатрис на Мейфорд Стрит на параде 4 июля."
"Carl et Joy Benson avec leur fille Béatrice sur Mayford Street, pour la parade du 4 juillet."
- Карл и Джой Бенсоны ещё живут здесь?
- Carl et Joy Benson vivent ici?
Результаты анализов Карла Паувелла показали повторное образование злокачественных клеток в простате и близлежащих тканях...
Résultat des tests pour le patient Carl Powell montre une agressivité résurgence des cellules malignes dans la prostate et les tissus environnants...
Ты про Карла?
Ça concerne Carl?
Жаль Карла.
Désolée pour Carl.
Спасибо, Карл. - Ага.
Merci, Carl.
Его... его мама дала мне эти очаровтельные мыльца, а бабушка Джун учила меня играть в маджонг, а дядя Карл пригласил меня на празднование 16-летия кузины Кэти в следующем месяце.
Sa mère m'a offert ces adorables petits savons, et Mamie June m'a appris à jouer au mah-jongg, et Oncle Carl m'a invitée aux 16 ans de la cousine Katie le mois prochain.
Карл, вынь руки из карманов.
Carl, enlève tes mains de tes poches.
- Карл.
Carl...
Мистер Карл.
Señor Carl.