English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Français / [ C ] / Cessna

Cessna traduction Français

24 traduction parallèle
Ha cвязи "Цeccнa Cкaймacтep 5-2-1 - 0 Килo".
Premiére approche, ici Cessna skymaster 5-2-1-0 Kilo.
- Это "Сессна" там на горизонте?
C'est un Cessna, à l'horizon?
Цессна!
Un Cessna!
Все, нaчинaя с Цесны, зaкaнчивaя oгpoмными лaйнеpaми.
Du plus petit Cessna jusqu'au plus gros jet.
Пока меня не было, в здание врезался самолёт... чертова "Цессна".
Et là, un putain de Cessna s'est écrasé sur l'immeuble.
Блин, где я тебе достану "Цессну"?
Où veux-tu que je trouve un Cessna?
Это Сесна 157.
Ici, Cessna 157.
Слушаем вас, Сесна 157.
À vous, Cessna 157.
Поменял свой "кукурузник" на старую Сесну, что стоит в сарае.
Il a échangé... l'avion d'épandage contre le vieux Cessna qui dort dans le hangar.
Меня не волнует, кто вы. Вы не можете подвергать опасности моих людей, посадив свою Сессну посреди города.
Je me fiche de qui vous êtes, vous ne pouvez pas mettre en danger mes citoyens en posant votre Cessna au milieu de ma ville.
Мы на финише, а Бенни в воздухе.
On est à la ligne d'arrivée et Benny est dans le Cessna.
А что случилось с самолётом?
Où est le Cessna?
Это не так, как сбрасывать мешки с травой с самолета.
Ce n'est pas comme balancer des sacs d'herbes d'un Cessna.
— Не летала.
- Avez-vous déjà volé dans un Cessna?
Никто не предлагал тебе полетать на сессне?
Vous n'avez jamais volé dans un Cessna?
- Не имеет значения. Как Цессна или как...
Comme un Cessna ou...
На выходных брал Линдз на "Сессна".
J'emmenais souvent Lindz dans le Cessna lors des weekends.
Самолёт Сессна, лечу к Оаху.
Je suis dans un avion Cessna en route pour Oahu.
Я веду самолёт Сессна.
Je suis dans un Cessna aircraft.
Я летал на моей Сессна.
J'ai piloté mon Cessna.
Я однажды завела так самолет.
J'ai démarré un Cessna comme ça.
177?
- Un Cessna 177 Cardinal.
Согласно номеру на хвосте этой Цессны... самолет зарегистрирован на Дэвида Дана.
Selon l'immatriculation du Cessna, il s'agirait de David Dunne.
Неееет... — Едем в аэропорт. — Давай полетаем!
Personne ne vous a jamais proposé de faire un tour à bard d'un Cessna?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]