English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Français / [ C ] / Confessional

Confessional traduction Français

15 traduction parallèle
Она была confessional.
Près du confessionnal.
Благословите меня вашу святость для I ломать святость confessional как Я совершаю эти слово на бумагу.
"Bénissez-moi car j'enfreins le secret de la confession " en couchant ces mots sur le papier.
Это записи из исповедальни твоего брата?
Alors ça, c'est une vidéo filmée par ton frère au confessional?
Хотя вы и были связаны клятвой тайны исповеди, вы все равно нарушили закон!
Et bien, vous avez peut-être respecté le secret du confessional, mais vous avez brisé la loi.
Мы снимали признания.
On filmait le confessional
Девчонки любят Криса Каррабба.
Les filles adorent Dashboard Confessional.
Никто не любит его.
Non, personne n'aime Dashboard Confessional.
Ради совета люди не прячутся за тайной исповеди.
Non, les gens n'ont pas besoin de la protection du confessional pour avoir des conseils.
Знаешь, в детстве меня водили на исповедь через день в течение 10 лет.
Tu sais, j'ai été dans un confessional chaque jours pendant environ 10 ans quand j'étais enfant.
Парень выходит из исповедальни и говорит :
Le mec sort du confessional et dit,
Пойдем, я скажу тебе в исповедальне.
Dites moi. Venez, je vais vous le dire dans le confessional.
Ваше Святейшество, я просто бедный, обычный священник, и тайна исповеди единственная достойная вещь, которая у меня есть.
Sainteté, je suis un simple, pauvre prêtre. Le secret du confessional est la chose respectable que j'ai.
Исповедальня - это наша операционная.
Le confessional est notre bloc opératoire.
Это моя первая исповедь.
Et ceci est mon premier confessional.
Тренер Тейлор, тут несколько джентльменов хотят с вами поговорить.
* Smell the Jasmine, my head will turn * * Feel like gettin'confessional * * We'll find a cathedral city *

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]