Disappeared traduction Français
14 traduction parallèle
Оно исчезло в одной из труб охлаждения. Это точно, оно...
It disappeared into one of the cooling ducts,
Он провел меня тропой праведной... Мы здесь, чтобы отметить возвращение домой Квентина Филдса.
Il me mène dans les chemins de la paix pour l'amour de son nom... * today I heard * * that someone left this earth * * that someone disappeared * * left no one here * * today I heard that someone * * just got up and left this earth * * lying on the ground *
Что бы ты ни делала, твой сын не вернется.
Peu importe ce que tu feras, ton fils ne reviendra pas. * Disappeared without noise * * and I wish that I was there * * flying somewhere over there.. *
Tracked down an ex of hers who said she showed up on his doorstep, scared out of her mind, told him she had come out from L.A. With Royce, but he had disappeared, so the ex let her stay the night.
J'ai trouvé un de ses ex qui l'a vue débarquer terrifiée. Elle était venue de LA avec Royce, mais il avait disparu. Son ex l'a donc hébergée.
When nothing is left, when everything is gone and disappeared,
Quand il restera plus rien, quand tout ici aura disparu,
Она... She disappeared
Elle... elle a disparu.
Воздушный купол держится, но что если вся планета... just disappeared?
Les tranchées célestes tiennent, mais et si la planète entière... - disparaissait?
♪ have disappeared
♪ have disappeared
Go through all who disappeared.
Regarde la liste des disparus.
When your brother disappeared, did he say anything about problems or threats?
Avant de disparaître, votre frère vous a-t-il parlé de problèmes ou de menaces?
And shortly after, all eight disappeared.
Peu après, les huit hommes disparaissent.
So you don't have an alibi the day that Joe disappeared.
Donc vous n'avez pas d'alibi pour le jour où Joe a disparu.
We split up after Sheila disappeared.
On s'est séparé après la disparition de Sheila.
Who seems to have disappeared.
- Qui semble avoir disparu.