Donaghy traduction Français
124 traduction parallèle
- Тренирую удар. - Удар.
- Jack Donaghy.
Донахью.
Donaghy.
У нас есть следы, размер 1 0, благодаря офицеру Донахью Используя долларовую купюру, чтобы установить масштаб.
Une empreinte. Du 43, grâce à Donaghy... qui a posé un billet à côté.
Кто-то снял его Откуда-то еще И положил его там недавно.
Quelqu'un l'a pris... ailleurs... et posé là récemment. Vous êtes d'accord, agent? D'accord, agent Donaghy?
Директор Donaghy, что вы знаете о асбеста?
Donaghy, que savez-vous sur l'amiante?
Мы получили Донахи, чтобы поблагодарить за фотографирование важные улики.
Grâce à l'agent Donaghy, on a des indices majeurs.
Когда они дуют отверстие, я хочу Донахи в первую очередь.
Donaghy doit entrer la première.
Держись, Донаги.
Domine-la, Donaghy.
Да, мистер Донаги указал Вас как доверенное лицо.
Oui, Monsieur Donaghy vous a désignée comme personne à contacter.
Эй, ты знаешь, где я могу найти Джека Донаги?
Hey, vous savez où je peux trouver Jack Donaghy?
Мистер Донаги уехал. Что?
- M. Donaghy est parti.
Кэти, это Джек Донаги.
Kathy, c'est Jack Donaghy.
А мистер Донаги знает, что Вы приехали?
M.. Donaghy sait que vous êtes ici?
Мистер Бэнс, мистер Донаги ест таких как Вы на завтрак.
M.. Banks, M.. Donaghy mange des gens comme vous à son petit déjeuner.
Бог ты мой, Донаги. Ты расчесывал волосы куриной косточкой?
Mon Dieu, Donaghy, vous vous êtes coiffé avec un os de poulet?
Забрал Ваш смокинг из чистки, мистер Донаги.
J'ai pris votre costume, M. Donaghy,
Не думаю, что это поможет мне найти брюки мистера Донаги.
Ça ne va pas m'aider à trouver celui de M. Donaghy.
И все напрасно, их нет в женском туалете площадки для пейнтбола на 12-ой авеню.
Et non, le pantalon de M. Donaghy n'est pas dans les toilettes des femmes du club de Laser-Tag sur la 12e avenue.
Так ты Джек Донаги?
Tu es Jack Donaghy?
Чувак, позволь нам собрать оставшиеся деньги на брюки.
Mec, laisse-nous payer le reste pour le pantalon de Donaghy.
Я принес для мистер Донаги брюки взамен.
J'ai acheté un pantalon de remplacement à M. Donaghy.
Все, что я думаю о Джеке Донаги, ты прочитаешь в моей биографии :
Tout ce que je pense de Jack Donaghy est dans mon livre qui avoue tout :
То, что я не поддерживаю Джека Донаги не значит, что я не поддерживаю детей.
C'est pas parce que je soutiens pas Jack Donaghy, que je ne tiens pas aux enfants.
Я Джек Донаги, черт побери... И это моя женщина.
Je suis Jack Donaghy, bon sang... et c'est ma compagne.
- Джек Донаги.
- Jack Donaghy.
С каждым годом они все моложе, все эти клоуны, которые думают что могут отодвинуть Джека Донаги.
Il rajeunissent chaque année. Ces vauriens qui pensent pouvoir descendre Jack Donaghy. Vous êtes inquiet à propos de ce type?
Мистер Донаги, как и было велено, я проследил за мистером Бэнксом.
Monsieur Donaghy. Comme convenu, j'ai espionné monsieur Banks.
Мистер Донаги, чем я могу Вам помочь?
Alors monsieur Donaghy, comment puis-je vous être utile?
Расскажи мне о Джеке Донаги.
Parlez-moi de Jack Donaghy.
Мистер Донаги, звонит Лиз Лемон. Не спеши, Лемон.
Monsieur Donaghy, Liz Lemon au téléphone.
Хорошо, но у мистера Донаги важный звонок и у него нет времени на отдельное общение с вами.
Bien, mais M. Donaghy a un appel en ce moment et n'a pas le temps pour une interaction en privé.
Всегда есть праведный путь, мистер Донаги.
Il y a toujours une bonne chose à faire, M. Donaghy.
Не попадайся на глаза Джеку Донаги.
Ne te montre pas à Jack Donaghy.
Я не верю в гипотетические ситуации, мистер Донаги.
Je n'aime pas les situations hypothétiques, M. Donaghy.
Здравствуйте, мистер Донаги.
Bonjour, M. Donaghy.
Мистер Донаги, я не могу это взять.
M. Donaghy, je ne peux pas.
Мистер Донаги будет благодарен
Mr. Donaghy sera reconnaissant.
Согласно моим источникам, явный претендент номер один - нынешний исполнительный директор GE Джек Донаги.
Selon mes sources, le favori - - L'actuel exécutif de GE Jack Donaghy.
Мне сказали, что именно Донаги стоял за этой сделкой, и когда я беседовала с ним ранее он отказался от преждевременных спекуляций, но сказал, я цитирую
On me dit Donaghy a joué un rôle prépondérant dans la réalisation de cette opération, et je lui ai parlé plus tôt. Il a refusé de spéculer mais il m'a dit, et je cite,
Офис Джека Донаги
bureau de Jack Donaghy,
Доброй ночи, мистер Донаги.
Bonsoir, M. Donaghy. J'ai menti à M. Jordan.
Мы, Донаги, считаем, что когда возникает вопрос, слишком деликатный, чтобы обсуждать его вслух, лучше всего загнать его внутрь и ждать, пока он не прорвется в виде мордобоя на церковном празднике.
Chez les Donaghy, on évoque pas les sujets sensibles, on les garde pour soi. Et ça finit en bagarre au barbecue paroissial.
И вам счастливого Рождества, мисс Донаги.
Joyeux Noël, Mme Donaghy.
Ты делаешь успехи, Донаги.
Avantage, Donaghy.
Род Донаги происходит из малоизвестного ирландского графства под названием Стив, где мы подвизались в качестве дегустаторов виски и гоблинов.
Les Donaghy sont originaires du comté de Steve, en Irlande, où nous étions testeurs de whisky ou lutins.
Я Джон Фрэнсис Донаги.
Je suis John Francis Donaghy.
Мистер Донаги, один последний вопрос.
M. Donaghy, une dernière question.
Мистер Донаги, вам звонит депутат Букман.
M. Donaghy, la députée Bookman est en ligne.
Но, мистер Донаги, единственная...
- Mais M. Donaghy...
Звонил мистер Донаги.
M. Donaghy a appelé.
О, мистер Донаги.
- M. Donaghy!