I am traduction Français
437 traduction parallèle
Кто там? Майнак, сын Гималаев I am Mainaak, son of the Himalayas, крылья свои укрывая в морях
Qui va là? et je cache mes ailes dans la mer.
Я с Вами.
I am with you.
# Я один
I am one
Now here I am down in Kingstown again.
Maintenant, je suis là de retour à Kingstown
Мне 55 лет.
I am 55.
С С я морж.Т С
- "I am the Walrus".
С С я морж.Т С ƒонни, бл € дь, заткнись на хуй.
- "I am the Walrus". - C'est... La ferme, Donny!
Да знаю я : I аm.
Je sais : "I am".
Да, безусловно.
- Yes, actually, I am.
- Да, это я, с визитом.
I am.
- Я все больше и больше убеждаюсь в том McNamara : - I am more and more convinced что надо подумать о некоторых иных действиях кроме как военных, поскольку это единственное что здесь применяется. think of some action other than military action, as the only program here.
Je suis de plus en plus convaincu... qu'on devrait penser... à autre chose qu'une action militaire.
IAM 469 - I am for 69
Je suis pour 69.
Я новая медицинская страховка Вдыхай меня
# I am the new NHS Breathe me in
В общем... у меня не было выбора приходилось терпеть эту адскую боль... втайне от других.
In tour happens cos? often... because...? I have no choice not me my facts while others have no idea that I am suffering like a dog.
Когда мы начинали неплохо зарабатывать я понял каково жить под давлением... мне в особенности, я ведь солист.
Once you are the money arrived I understand what I was pi? under pressure from the other and I accruing Various'of pi? I am the singer and Articles are on me.
Мне приходиться с этим мериться на мне лежит ответственность за написание песен пусть у меня всегда есть авторы, большая часть гонораров идет мне.
And then I must also deal composition of the pieces and I am also good if the others are recognized but I expect at least one Financial greater recognition.
Да и вообще меня многое раздражает
I am posted everything.
"Я весел"
I am happy now.
Дело в том, что я очень ленив и пассивен.
Why? I am too lazy to occuparmene.
Это просто не его дело.
I am not their cocks.
Так бы и врезал этим мерзавцам.
I am a firm supporter revenge.
# Я совсем не строитель #
# And I am nothing of a builder #
В эфире "Я - женшина" Хэлен Рэдди.
Voilà "I Am Woman" de Helen Reddy. Ha-ha!
Я нереально крут!
I am so fucking rock
Я чертовски крут!
I am so Goddamn rock
Я охеренно крут!
I am so motherfucking rock
Прошу прощения, милорд, но ай эм шуэ, ин май опинион, ай эм шуэ, что это Фантомас.
But I beg your pardon, my Lord, but in my opinion... l am sure, alors, l am tout à fait sure que c'est un coup de Fantômas!
Ђя тутї. ƒж. Ёйч.
Here I am J.H. ( Me voilà, J.H. )
Владимир Йорданов, Сергей Рябукин Чарли Нелсон, Филипп Жирар Я есть, ты есть...
* I am, you are... he is, she is... it is...
Кто же я?
Who am I?
!
Who am I?
" "Кто же я" ", в горах мы видели чудо - обгорелую железную птицу.
Who Am I, on a vu un miracle de l'autre côté de la montagne.
Нет.
Who Am I, viens vite!
А кто это все?
Who Am I?
- Да. Я Кристин Спаак.
Who Am I?
- Извините. Нет, стойте!
Who Am I.
- Интересно, что же случилось на ралли?
Who Am I. Vous ne voulez pas être un héros?
- Номер 508.
Who Am I, Christine, de la South African Tribune.
- Да, слушаю.
C'est Who Am I. Vous vous rappelez?
Мистер Морган?
M. Morgan? Who Am I?
- Друг мой!
- Who Am I?
О, я друг всех бедных людей. "
"Oh, je suis l'am i de tous les pauvres."
Я думал, что я твой друг.
Je croyais que j'étais ton am i.
- I am.
"I am."
О-о! Я уже спуска-а-ю-юсь!
l am comi-i-ng!
Но как, черт возьми, я собираюсь выбираться из этого? "But how the hell am I gonna get out of this?"
Mais comment diable vais-je m'en sortir? "
Что я могу поделать? "What am I gonna do?" Джонсон не мог убедить меня, и я не мог убедить его. Johnson couldn't persuade me, and I couldn't persuade him.
Johnson ne pouvait me convaincre, et je ne pouvais le convaincre.
Это что у нас тут за херня? (? Am I holding a crock of shit?
Arrête de dire de la merde
Я был самым молодым пилотом в истории "Пан-Ам".
I was the youngest pilot in Pan Am history.
Звучит отвратительно.
- I am your niece.
1690 ) \ kf110 \ kf59 } you 160 ) \ kf0 \ kf16 } I 330 ) \ kf16 \ kf17 } am 600 ) \ kf33 \ kf27 } your 1350 ) \ kf60 \ kf75 } angel 390 ) \ kf0 \ kf39 } Only
l'm your angel Only a ring away