English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Français / [ K ] / Know

Know traduction Français

2,028 traduction parallèle
And you act like you want me to come see you, but you don't know how to have me here.
Tu fais comme si tu voulais que je vienne, mais tu sais pas comment t'y prendre.
You don't know how to deal with it. You don't know how to even have a conversation with me.
Tu n'es même pas foutu d'avoir une conversation avec moi.
I know. I know, I know.
Je sais, je sais.
You know everyone thinks that I'm in love with Tyler.
Tout le monde croit que je suis amoureux de Tyler.
Okay, you need to talk into the receiver. I know you think you're talking into the receiver, but you're not talking into the receiver.
Parle dans le micro, tu penses le faire, mais tu ne parles pas dans le micro.
And there's times where I feel like we have nothing in common, we don't know each other at all, we weren't even really put on the same Earth by the same god.
Parfois, j'ai l'impression qu'on ne se connaît pas du tout, qu'on vient de deux planètes différentes.
- And you know what? You're in my heart forever, you know?
- Tu seras toujours dans mon cœur.
All right, now, I don't know what you're up to, but now I'm pissed.
Je sais pas où tu veux en venir, mais tu m'agaces.
Трудно жить, когда ты не знаешь кто ты.
Life is hard when you don t know who you are.
Но еще труднее, когда ты не знаешь что ты.
It s harder when you don t know what you are.
Чтобы она пела "sexy and I know it" вместе со мной
D'être capable de chanter "sexy and i know it",
Нужно только сказать ему, где мальчишка.
He just needs to know where the boy is.
♪ you're beautiful, don't you know?
♪ ♪ you re beautiful, don t you know?
Я исполню арию "Я не знаю, как любить его"
Je vais chanter, I Don't Know How To Love Him de Jesus Christ Superstar.
* Я не знаю, как любить его *
I don t know how to love him
* Я не хотела бы знать *
I wouldn t want to know
* Я знаю кое-что о любви *
I know something about love
То, как ты выглядишь, это просто нечестно, ты знаешь.
Stereo? The way you look ain t fair, you know.
* Я не знаю, облачно ли или ясно *
I don t know if it s cloudy or bright
* И я больше не знаю его *
You don t seem to know
* Но еще рано её смотреть, *
Even I know that
* Я знаю, что ты читаешь газеты про ту, что называют королевой *
♪ I know you read the paper, the one that they call a queen ♪
* Мои хиты крутят радиостанции всего мира *
♪ Every radio'round the world know me ♪
* Я не знаю, что делать *
♪ I don t know what to do
* Я знаю, что ты все еще сомневаешься *
♪ I know that you re still hesitating ♪
* Все радости под солнцем завернуты в одну *
- And inspire you a little higher - I know you can make a man
Ты злишься ты расстроена и сердита из-за того, что ты в кресле.
I know we have to meet And I just can t get enough
* И все же, мы здесь *
I know it s late
* Оба одиноки *
I know you re weary
* Нуждаемся в укрытии *
I know your plans
* Малыш *
And now I know the truth That anything could happen
* Но мне не кажется, что я нуждаюсь в тебе *
I know it s gonna be I know it s gonna be
* Ну что ж *
♪ Well... ♪ You know you make me wanna ♪ Shout! ♪
* Я хочу, чтобы ты знала *
♪ I want you to know
* Я хочу знать *
♪ I want to know
* Я сказал, я хочу чтобы ты узнала прямо сейчас *
♪ I said I want you to know right now ♪
* Я сказал, я хочу чтобы ты узнала прямо сейчас * * Я хочу знать *
♪ I said I want you to know right now ♪ ♪ I want to know
* Знаешь, ты вынуждаешь меня * * Кричать!
♪ You know you make me wanna ♪ Shout! ♪
* Я знаю, это безумно *
I know it s crazy but you still can touch
* Разве ты не знаешь, что я все еще верю *
Don't you know that I still believe
* Все, что я хочу знать - *
All I want to know is
* Все, что я хочу знать - это можешь ли ты быть чуточку ближе?
All I want to know is Can you come a little closer?
* Я думаю, ты знаешь *
♪ I think you know
* Ты знаешь, что я не очень терпеливая *
♪ You know that l'm not that strong ♪
* Я знаю, это немного *
Know it s not much, but it s the best
* Моя история изжила себя *
Oh, I don t know him anymore
* И вот они мы *
I know l'll keep searching
* Я не значусь * * Оба одиноки *
I know it s late and I know you re weary
* Оба одиноки *
- I know your plans don t include me
* Могло случиться что угодно *
Cover your eyes so you don t know the secret
* Я знаю, что больше так не смогу *
I know that I can t take no more

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]