Logic traduction Français
17 traduction parallèle
Мне нужен Синолоджик-16. Перчатки номер 7. Скрь / ть / й модуль.
Il me faut un Sino-Logic 16, des Data Gloves de type Sogo 7, un module d'infiltration GPL, un traducteur électronique et un casque audiovisuel.
Он работает на Синолоджике-16 со скрь / ть / м модулем.
Il utilise un Sino-Logic 16, un module d'infiltration GPL.
Для некоторых, существует логика войны. For such is the logic of war.
Car telle est la logique de la guerre.
О, святая наука!
Science H. Logic!
И это говорит вам хозяин мерседеса с объемной акустикой Harman Kardon Logic 7.
Et j'ai une Mercedes. Avec son surround Logic 7 de chez Harman Kardon.
Эй как дела, Кейс Лоджик?
Quoi de neuf, Case Logic?
И главный приз имени Симуса МакНэлли в "Открытой Категории" присуждается Chronic Logic за игру "Gish"!
[ANNONCEUR] Le grand prix Seamus McNally dans la catégorie libre est décerné à Chronic Logic pour "Gish"!
Лоджик тут?
Est-ce que Logic est là?
"Прости, Лоджик, я забыл заплатить за этот грамм."
"Je suis désolé, Logic, j'ai oublié de te payer pour ce gramme."
"Ах да, и, Лоджик, мне жаль, что я трахнул Эшли, хотя знал, что она тебе нравится."
"Oh, ouais, et, Logic, je suis désolé d'avoir sauté Ashley, en sachant que tu l'aimais."
Гаррет, здесь нет логики, нет правильных или неправильных действий, когда у вас на руках умирает ребенок.
! Garrett, il n'y a pas de logic, il n'y a ni bien ni mal quand vous avez votre enfant mourant dans les bras.
Ты Лоджик?
C'est toi, Logic?
Логика!
Logic! Logic :
Пригласил кучу людей.
- C'est Logic, vous tous. - Inviter pleins de personnes.
Йоу, это снова Логик.
Yo, c'est Logic encore une fois, vous tous.
I took more philosophy courses, particularly one in logic и один по этике. Я взял больше курсов по философии, особенно один, - по логике... ... and one in ethics.
J'ai pris d'autres cours de philo, dont un de logique et un d'éthique :
А? Кейс Лоджик?
Case Logic?