Matt traduction Français
3,613 traduction parallèle
Его звали Мэтт.
Il s'appelait Matt.
Эй, милый. Ты уверен, что Мэтт дома? В доме вроде как никого нет.
Tu es sûr que Matt est là?
Сейчас ты должен сказать мне :
Matt était infecté.
- Моя мама расстроится, что ее бойфренд, Мэтт, умер.
Qu'y a-t-il? Ma mère va être triste que Matt soit mort.
Я знаю, ты не поверишь, но Мэтт пришел за тобой, потому что любил тебя.
Je sais que ça va te paraître difficile à croire, mais Matt s'en est pris à toi parce qu'il t'aimait.
Скорби о Мэтте, а затем двигайся дальше.
Pleure Matt et tourne la page.
Может, Мэт напугал ее и она где-то прячется.
Matt a dû lui faire peur et elle se cache quelque part.
- Мэтте.
Matt.
Не смог рассказать ей о Мэтте.
Diane est venue à la maison. J'ai rien dit, pour Matt.
Хотя Мэтту видимо об этом не сообщили.
Même si je ne suis pas sûr que Matt ait eu le mémo.
Мэтт, помоги, пожалуйста.
Matt, un peu d'aide je te prie?
Мэтт.
Matt.
Мэтт, отвези ее сейчас же в больницу.
Matt, emmène-la à l'hôpital tout de suite.
Мэтт и Джереми больше не покидают Мистик Фоллс.
Et Matt et Jeremy ne quitteront plus jamais Mystic Falls.
Привет, ты Мэтт?
C'est toi Matt?
Увидев как ты ударил Мэта, я подумала : "Вот это да, никто еще не заступался за меня".
Te voir confronter Matt comme ça c'était... Personne n'a jamais fait ça pour moi.
Мэтт Кордус... служба безопасности.
Matt Kordus... Service Secret.
Я скучаю по Мэтту.
Matt me manque.
Мэтт, чем могу помочь?
Je peux t'aider, Matt?
Он не сломает меня, Мэтт.
Il ne va pas me briser, Matt.
Мы с Мэттом были так близки.
Matt et moi étions très proche.
Как дела, Мэтт?
Quoi de neuf, Matt?
А Вы.. Мэтт Сэйлс, мы живём с Кэлли.
Matt Sayles, le petit ami de Kelly.
Это обычная попытка отбить. "ой, во всём городе какая-то"
C'est pour t'empêcher de coucher avec Matt. " Nous sommes dans une grosse ville
Понимаешь, я просто так накинулась на Мэтта.
Je veux dire, j'ai vraiment rembarré Matt.
Просто уедь, ты заслужила.
Tu n'as pas à demander la permission à Matt.
Мэтт сверху выиграл Оскар-пул.
Matt, en haut, a gagné la cagnotte de l'Oscar.
Его жена, Джуди, и сын - Мэтт, лишились жизни при их попытке скрыть это от нас.
Sa femme, Judy, et son fils, Matt, ont perdu la vie quand ils ont essayé de garder ça pour eux.
И когда они придут и постучат в вашу дверь.. Помяните Джуди и Мэтта Андерсонов.
Donc, quand ils viendront frapper à votre porte... faites honneur à Judy et Matt Anderson
Джуди и Мэтт Андерсоны.
Judy et Matt Anderson.
Обо всей команде, в которой Марк, Мэтт, Шейла и Джо.
Je parle de toute ton équipe. Tu as Mark et Matt et Sheila et Joe.
Мэтт и Майк, Шейла и Джо.
Matt et Mike et Sheila et Joe.
Привет, Мэт.
Matt.
Меня зовут Мэт Джемисон.
Mon nom est Matt Jamison.
Ладно. Подаёшь в суд, Мэтт? Нет.
- Vous portez plainte, Matt?
Это Джим Льюис из Урегулирования Финансовых Споров.
Bonjour, Matt. Jim Lewis, banque FDR.
Алло, Мэтт?
Allô, Matt?
Сожалею, Мэтт.
Je regrette, Matt.
А во что ты веришь, Мэтт?
En quoi tu crois, Matt?
Я тебя люблю, Мэтт... но то, что ты делаешь... листовки, церковь... это больше не срабатывает.
Je t'aime, Matt. Mais ce que tu fais, ton bulletin, l'église, ça ne fonctionne plus.
Скажите, Мэтт Джамисон уже на подходе.
Dites-lui que Matt Jamison arrive.
Простите, Мэтт.
Je regrette, Matt.
Мэтт Крус.
Matt Cruz.
Откуда вы знаете Мэтта Круса, шериф?
Comment connaissez-vous Matt Cruz, Shérif?
Пошли, Мэтт.
Viens, Matt.
Мэтт?
Matt?
Мэтт думал, что это глупо, и даже не пришел вчера ночевать домой.
Matt trouvait ça idiot, il est pas rentré hier soir.
Ты сжег тело Мэтта?
Tu as brûlé Matt?
Знаешь, Мэтт, я сама этим займусь.
Vous savez quoi Matt, j'ai compris.
Господи!
Bon sang, Matt!
Мне жаль, Мэтт.
Je suis désolé, Matt.