Melly traduction Français
28 traduction parallèle
Не волнуйся, Мелли. Мама говорит, всегда кажется, что врач никогда не придёт.
Rassure-toi, Melly... le docteur ne tardera pas.
У нас много работы. Но Мелли рожает. Вы должны пойти со мной!
Mais Melly va accoucher!
Знаете, мисс Мелли очень худо.
Mlle Melly va très mal.
Я иду, Мелли.
Je viens, Melly...
Мисс Мелли родила ребёночка.
Mme Melly a eu son bébé!
Вот только мисс Мелли чувствует себя плоховато.
Mlle Melly est plutôt malade, après tout ça.
- В Тару? Другого выхода нет.
Il le faut, Melly.
Мисс Мелли потеряла сознание, капитан Батлер.
Mlle Melly s'est évanouie tantôt.
Не волнуйся.
Ne te tracasse pas, Melly.
- Вы уложили мисс Мелли?
- Où est Mlle Melly?
Надеюсь, что так, Мелли.
Je l'espère, Melly.
Переоденься, и я отвезу тебя к Мелли.
Allez chez Melly, ce soir.
- Вы не верите на слово?
- Douter de Mme Melly!
Мелли, они пьяны!
Melly! Ils sont ivres!
Почему не помогаете Мелли готовить мне сюрприз?
Melly prépare ma soirée d'anniversaire.
Не лишайте Мелли удовольствия публично выставить вас из дома.
Que Melly ait la satisfaction de vous chasser!
Хорошо провели время у мисс Мелли?
La soirée de Mme Melly vous a plu?
Что ещё, Мелли?
Quoi d'autre, Melly?
Ведь я вам тоже не безразлична.
Vous m'aimez. Melly me l'a assuré.
Мелли это неважно.
Melly... ça ra pas d'importance.
- Спокойной ночи, Мелли.
- Bonsoir, Melly.
Эй, Мелли-пузанчик.
Melly Belly.
M-Melly.
Melly.
All right, get a hit, Melly, Melly.
Bien, vas-y, frappe, Melly.
George : I love you, Melly.
Je t'aime, Melly.
Мисс Мелли должна умереть легко.
N'allégez pas votre conscience... avec des aveux. Melly doit mourir en paix.
Это я, Мелли.
C'est moi, Melly.
Я присмотрю, Мелли.
Je le ferai, Melly.