Mensa traduction Français
33 traduction parallèle
- " то насчет ћенса. - ћенса.
Nous parlons de Mensa.
Господа, мне не хочется прерывать это сумасшествие, но нам нужно заняться плечом этого человека.
Messieurs, je déteste pour briser jusqu'à ce sommet Mensa, Mais nous avons Gotta Get cette épaule de l'homme nettoyé.
Вдобавок веду семинар в Бостоне!
Et je suis responsable de la section Mensa à Boston.
Так вы - генетик?
Mensa?
Они только унизят нас потому что мы не такие
Ils adorent se moquer de moi... parce que je ne suis pas un membre de Mensa.
Как вы это узнали? Это было в тесте МЕНСА.
- C'était dans un test Mensa.
Не могу поверить, что вы никогда не упоминали о МЕНСА.
Je n'arrive pas à y croire, pour Mensa.
Мог бы быть в клубе эрудитов!
Ca aurait pu être Mensa *! ( * Association qui réunit les hauts QI )
- Отличница, я приглашаю вас на ужин.
- Miss Mensa *, je vous invite à dîner.
А вы читали рассказ Вуди Аллена "Шлюхи из Менсы"?
Avez-vous lu La putain de Mensa de Woody Allen?
Так, я не знаю, что тут происходит, но послушайте, я кто угодно - член Менсы, дамский угодник, кто-то, кто мог бы достичь большего, если бы с ним не было так трудно работать.
Je ne sais pas ce qui se passe ici. Je suis beaucoup de choses. Un membre de Mensa, un bon coup pour les filles, quelqu'un à éliminer tant il est difficile de travailler avec...
Речь идет не о гениях из интеллектуального клуба Менса.
Il ne s'agit pas de membres de la Mensa.
Член Менса.
Ooh, membre du Mensa.
Сверяюсь с данными Общества Менса в Заливе.
Je vois avec l'association Mensa.
Что такое Менса?
Qu'est-ce que Mensa?
Обычно я не говорю людям, что у меня высокий IQ.
D'habitude, je ne dis pas aux gens que je suis un membre de Mensa.
Попробуй вступить в МЕНСА.
Tente ta chance à MENSA.
Приятно поболтали.
Genre très intelligente, du style membre de Mensa.
Господа, мне не хочется прерывать это сумасшествие, но нам нужно заняться плечом этого человека.
Messieurs, désolé d'interrompre votre sommet Mensa, mais il faut soigner son épaule.
Это наверное твои приятели из банды Мэнса.
Ça doit être tes potes de ton groupe Mensa.
Уверен, у тебя тоже есть какие-то женские занятия, типа чирлидеров, IQ-тестов, соревнования пусек, или еще что-нибудь.
Je suis sûr que tu as une réunion dans une sororité, avec les pompom girls, les Mensa, les vagins ou autre.
О, мисс Уоррен состоит в Менса.
Oh, Miss Warren est au Mensa. ( personnes au QI très élevé )
Отличная работа, Менза.
Bon travail, Mensa.
Менза?
Mensa?
Да в этом обществе и порно-звезды состоят.
Il y a des stars du porno à Mensa.
Это договор на собственность, арендованную мистером Самогонщиком.
Voici le contrat d'achat pour la propriété louée par Mr Mensa producteur de Moonshine.
Он - скандинавский культурист, член клуба Менса.
C'est un culturiste nordique, membre de Mensa.
А не на собрании интеллектуалов?
Pas à la réunion Mensa?
О мой Бог!
Ils font partis de l'organisation Mensa.
Организация называется "Менса".
Je crois que c'est Mensa.
Ты должна прийти на заседание клуба Менса.
Tu devrais venir à une de mes réunions Mensa.
Подожди, ты состоишь в Менса?
Tu es dans les Mensa?
Венди, ты состоишь в Менсе, скажи ей.
Wendy, t'es au Mensa, dis-lui.