Nerve traduction Français
11 traduction parallèle
Ага. Обожаю его Оптический Нерв.
J'adore Optic Nerve.
политкорректным... для слова "карлик является" маленький человек ". чем оригинальное.
Le terme politiquement correct... Le terme politiquement correct pour "nain", c'est "personne de petite taille", ca m' nerve, parce que c'est le seul terme correct qui est plus insultant que le premier.
* Каждый раз как я пытаюсь рассказать, что у меня на сердце * * я теряюсь и не нахожу слов *
* Every time I try to tell you how I feel in my heart * * my nerve begins to unravel and the words fall apart *
You got a lot of nerve, detective.
Quel culot!
I hope you haven't lost your nerve.
J'espère que tu n'as pas perdu la main.
Нервы.
Nerve.
Krieger, the HVAC ducts are still chock full of nerve gas, right?
Krieger, les conduits d'aération sont toujours plein de gaz nerveux pas vrai?
Это "Нерв". Спонтанная беззвучная вечеринка.
C'est "Nerve" a fête dansante silencieuse.
И в следующий раз дайте мне знать, если Пирс встанет на тропу войны.
Quelqu'un pourrait me biper la prochaine fois que Pierce s'Ã © nerve?
"Зрительный нерв", удаленная активация веб-камеры...
Optic Nerve. Par l'activation de la caméra et du micro.
Брайан, может тебе чуть меньше злиться на меня и чуть больше на тех парней, которые растят усы в этом месяце.
Tu devrais être moins nervé contre moi et davantage énervé contre les moustachus de novembre.