Results traduction Français
8 traduction parallèle
Он дал положительные результаты в лабораторных условиях и It got positive results in a lab setting and нам удалось заполучить его.
Les tests en laboratoire sont prometteurs et nous avons réussi à nous en procurer.
No, it's your paternity results. Picked them up today.
Non, ce sont les résultats du test de paternité.
Подумайте о всех тех волнующих моментах, которых бы не было без прямого эфира.
Les Beatles. "The voice" results show. La fois où Mr Lutz était un extra et où il était tellement nerveux qu'il a vomit partout.
The findings were bleak with results showing that less than half of high schoolers were able to correctly identify the century in which the Civil War was fought.
Les découvertes sont peu réjouissantes avec des résultats montrant que moins de la moitié des lycéens ont pu identifié correctement le siècle durant lequel a eu lieu la Guerre de Sécession.
I really do believe my partner wants the best results in each case.
Je crois bien. Mon partenaire veut le meilleur résultat pour chaque cas.
When I got the results, I realized I could reverse engineer the chemical compound of the drug, produce a synthesized version myself using the facilities here.
Quand j'ai eu les résultats, j'ai réalisé que je pouvais inverser le composé chimique de la drogue produire une version synthétisée moi-même en utilisant les installations d'ici.
Scaring the crap out of low-lifes isn't yielding results.
Terrifier les petites gens ne rapporte pas.
See, I'm all about results.
Tu vois, je ne vois que les résultats.