Rights traduction Français
29 traduction parallèle
Уверена, что ты никогда не читал "Международную Амнистию" или "Защиту прав человека" ( Amnesty International, Human Rights Watch ) потому что,
Tu n'as pas entendu parler d'Amnesty International, parce que ça...
Будем надеяться, что ты мне ничего не сделаешь. all rights reserved
Espérons qu'il n'y a rien que vous ne pourrez pas faire pour moi. Traduction : kaiser66
- один из четырёх, согласно статье нью-йоркского журнала по правам человека.
Au Zimbabwe, une personne sur quatre est malade, selon un article du New York Human Rights Law Review.
It has to be said, that Britain has claimed no rights of territory or ownership over species 456.
La Grande-Bretagne n'a pas déclaré de droits de territoire ou de souveraineté du vaisseau 456.
Еще несколько счетов и экземпляр Томаса Пейна "Права человека" с загнутыми страницами, что ж по крайней мере он грамотный.
Des tickets de caisse et un exemplaire de Rights of Man. Au moins, il lisait.
I'd rather have a human rights expert.
Je préférerais avoir un expert des droits de l'homme.
The Fifth Amendment, like all the other amendments, guarantees certain rights to US citizens.
Le cinquième amendement, comme tous les autres amendements, garantit certains droits aux citoyens américains.
- So, naturally, here comes the Human Rights Watch...
- Et naturellement Human Rights Watch...
And if the Bill of Rights were abolished, a third of high school students wouldn't be able to name a right they just lost.
Et si la Déclaration des Droits devait être abolie, un tiers des lycéens seraient incapable de nommer un droit qu'ils auraient perdu.
Прямо на месте преступления.
Dead to Rights.
Как Линдон Джонсон использовал период траура после покушения, чтобы протолкнуть Закон о Гражданских Правах.
Comme LBJ utilisant la période de deuil suivant l'assassina ( JFK ) pour voter le Civil Rights Act.
Doesn't she have some rights?
N'a-t-elle pas des droits?
They faked an illness to get out of having to go to work, and the company is well within their rights to fire them.
Ils ont truqué une maladie pour ne pas devoir venir travailler et l'entreprise est en droit de les virer.
Как насчёт... международной амнистии или защиты прав человека?
Et... Amnesty International, ou Human Rights Watch?
I know my rights.
Tu pourrais commander un Martini, Al.
You may be able to buy your way around the canal street workers'rights board, but you can't buy my integrity!
Tu peux peut-être payer pour ne pas avoir de problème avec le code du travail, mais tu ne peux pas acheter mon intégrité!
Так, со мной группа "Ain't Rights" из Вашингтона.
Je suis avec les "Ain't Rights" de Washington, D.C.
- "Aren't Rights"? Да уж.
"Aren't Rights" Hein?
Мы группа "Ain't Rights" или "Aren't Rights".
Nous sommes les "Ain't Rights", Ou les "Aren't Rights".
От лица совета Прав Детей, прошу поприветствовать Дугласа Дерста, лауреата премии Защитника Прав Детей в 2011 году.
Au nom du conseil d'administration de Children's Rights, accueillons Douglas Durst, le récipiendaire du prix Children's Rights 2011.
Организация по защите прав человека планирует устроить акцию протеста возле Белого дома во время церемонии подписания,
Human Rights Campaign a prévu une manifestation à l'extérieur de la Maison Blanche lors de la cérémonie de signature.
Брент Розен из организации по защите прав человека ждет тебя.
Brent Rosen de Human Rights Campaign est là.
Это... это забавно... те же самые аргуенты я приводил в разговоре с Розеном вчера.
C'est marrant... J'ai utilisé le même argument hier, avec Rosen de Human Rights Campaign.
♪ do two rights erase a wrong?
♪ Deux visages dans le miroir ♪
made by CHIP for small-secrets.narod.ru all rights reserved
Traduction et Re-Synchro : kaiser66
Я должен поторопиться, чтобы успеть на самолет, но есть кое-что, что я хотел бы сделать перед отлетом. all rights reserved
Je dois aller prendre mon avion, mais il y a quelque chose que je dois faire avant d'y aller.
Скоро и очень скоро.
Cinq mois plus tard, Lyndon Johnson signa le Voting Rights Act de 1965
Отлично.
- Pour la bière et Bragging Rights. J'aime cela.