English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Français / [ S ] / Showing

Showing traduction Français

16 traduction parallèle
# Умело выделывается, зная, что показывает.
Tightly undone, know what they re showing
No, they're just showing off to prove they're bigger, richer, better.
Non, c'est juste pour se la péter, pour montrer qu'ils sont importants, riches... meilleurs.
# But I've seen your self-pity showing
Je t'ai vu être pitoyable...
Showing just how much one concerned parent can do,
Cela montre ce que peut faire un parent inquiet.
* Рваные джинсы, сквозь которое видно тело *
♪ Ripped jeans, skin was showing ♪
I could get kicked off for not showing up on the field.
Je pourrais être renvoyé pour ne pas me montrer sur le terrain.
If you won't look, there's no point in showing them to you.
Si tu regardes pas, il y a aucune raison que je te les montre.
50 to 100 people have been showing up.
50 à 100 personnes y ont participé.
The findings were bleak with results showing that less than half of high schoolers were able to correctly identify the century in which the Civil War was fought.
Les découvertes sont peu réjouissantes avec des résultats montrant que moins de la moitié des lycéens ont pu identifié correctement le siècle durant lequel a eu lieu la Guerre de Sécession.
You're showing her how much you care.
Tu lui montres que tu y tiens.
These are Web chat videos showing Needleman and Kennedy discussing wanting to stay away from work.
Ce sont des vidéos de chat internet montrant Needleman et Kennedy discuter de son envie d'être loin du travail.
Oh, yeah, because the only thing that's gonna make a werewolf birth better is a vampire showing up.
C'est sûr que la meilleure chose pour qu'un accouchement de loup garou se passe mieux, c'est l'aide d'un vampire.
He's got a room here, only so long as he's out finding himself a job. Rhonda, would you mind showing me Shaun's room?
Je vous assure, en voyant cette liste, vous apprécieriez notre discrétion.
* Ты выставляешь задницу напоказ, думая, что это модно. *
♪ Showing off your ass'cause you re thinking it s the trend ♪
Then the cancers start showing up... младенцы, дети, взрослые.
Les bébés, les enfants, les adultes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]