English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Français / [ S ] / Skin

Skin traduction Français

62 traduction parallèle
Эй, скинхеды.
C'est toi, le skin!
Хорошие копы бывают. Но хороший скинхед, это только мертвый скинхед.
Un bon skin, c'est un skin mort!
Skin Yard, My Eye, Feast... 64 Spiders, Bundle of Hiss.
Skin Yard, My Eye, Feast, 64 Spiders, Bundle Of Hiss.
Skin Yard, среди прочих, стал... Grunt Truck.
Skin Yard, entre autres, Gruntruck,
Мы должны попытаться поместить себя вовнутрь их шкуры... We must try to put ourselves inside their skin и взглянуть на нас через их глаза... ... and look at us through their eyes лишь только затем, чтобы понимать ход их мыслей...
On doit essayer de se mettre dans leur peau... et de se voir avec leurs yeux... pour comprendre les pensées... qui se cachent derrière leurs décisions et leurs actes.
... I think we did put ourselves in the skin of the Soviets. В случае-же со Вьетнамом, мы не знали этих людей достаточно хорошо, что-бы понимать их. In the case of Vietnam, we didn't know them well enough to empathize.
Pour ce qui est du Viêtnam, on ne les connaissait pas assez pour ça.
( "Skin-ship" ) "Физический контакт" очень важен.
Le contact physique est important.
Он сказал ( "Skin-Ship" ) "Физический контакт".
Il a parlé "d'entente physique".
SKIN DEEP
AU PLUS PROFOND DE LA PEAU
Кожа, Девчачий клуб, Взлом...
Skin, Girls Club, Cracking Up,
Это "Конический суп" со Стивеном Хокином, "Празднуем конец".
Il s'agit de Conical Soup, featuring Steven Hawkin, "Celebrate the Rim", ouvrez les parenthèses,'Can I Wear Your Skin?
Episode 13 Кожа и кости
Épisode 13 SKIN AND BONE
Далее на канале "Грубая плоть"...
Tout de suite sur Raw Skin :
А-а, как мистер Скин? ( сайт фото обнаженных знаменитостей )
- Comme M. Skin?
Кто такой мистер Скин?
- Qui est M. Skin?
Старик, мистер Скин.
Voyons! M. Skin.
Мистер Скин?
M. Skin?
Cos I got kin I got skin to think of.
Et garde la paix Car je dois penser à ma famille Et à mes frères
- Весенняя нежность.
- Spring Skin.
Что теперь, Скинпрыщ?
Quel est votre plan, Skin Rash?
Меня зовут не Скинпрыщ, а директор Скиннер!
Mon nom n'est pas Skin Rash, mais Principal Skinner,
Диджей Скин FM, правильно?
DJ de Skin FM, c'est ça?
Внимание все, это соведущий Сары, с радио Скин FM.
Voilà le partenaire de Sarah, vous le connaissez de Skin FM.
- Да. Всё ещё в Скин.
- Oui, toujours à Skin.
Релиз группа OTHfilm.ru представляет
4x03 : IN THE SKIN OF A LION
Эй, Скин-Мэн!
Skin-man! Un peu d'aide?
Неужто устарели совесть и мораль
= [Giggity Team] = JOJO13, Kalinkha, skin
Твоё сердце биться сильнее, Одетый в узкие джинсы,
Your heart racing in my skin-tight jeans
Я заставляю * * Твоё сердце биться сильнее, одетый в узкие джинсы, *
Heart racing in my skin-tight jeans
* Я позволю тебе дотронуться до меня, одетого в узкие джинсы, *
Let you put your hands on me in my skin-tight jeans
Skin tone's close enough.
Le teint de la peau est assez proche.
attend the tale of sweeney Todd his skin was pale and his eye was odd he shaved the faces of gentlemen who never thereafter were heard of again he trod the path that few have trod did sweeney Todd the demon barber of fleet street
Écoutez l'histoire de Sweeney Todd À la peau pâle et à l'oeil torve Il rasait des gentilshommes Dont on n'entendait plus parler
Не мытьем, так катаньем.
More than one way to skin a cat.
He does it on a bear-skin rug, bare back, and backwards.
Il le fait sur une peau d'ours, et à la brutale.
* И я не вернусь назад, снова * * ее глаза и руки и кожа не дадут мне уйти *
And l'm not going back again Her eyes and arms and skin won t make it go away
* C твоей кожей цвета слоновой кости и изумрудно-зелеными глазами *
With ivory skin and eyes of emerald green
* Мягкая кожа, красные губы *
Soft skin, red lips
There's less chance of a rash- - their skin is extra sensitive...
- À cause des rougeurs, leur peau est très sensible...
* Рваные джинсы, сквозь которое видно тело *
♪ Ripped jeans, skin was showing ♪
75 тысяч, принято.
J'ai 75.000 $ ♪ Sun-kissed skin so hot ♪
* Созерцая твой образ, я плачу *
♪ Your skin makes me cry
- Кожа и кости Дата выхода - 2 апреля, 2013
- Skin and Bones Première diffusion : 2 avril 2013
It works better without potato skin grease.
Ca marche mieux sans le gras de la pomme de terre.
CSI 13x22 Ва-банк Дата выхода 15.05.2013
♪ Les Experts 13x22 ♪ Skin in the Game Première diffusion : 15 / 05 / 2013
♪ just'cause I got her warm don t mean l'll see skin ♪
А ещё я убедил скинхеда Бутча перестать быть арийцем.
Et j'ai persuadé Butch, le skin-head, d'abandonner les Nations Aryennes et de s'engager dans la ligue d'impro.
она медленно вьёт корни к пылающему солнцу и когда я касаюсь ее кожи, на пальцах выступает кровь
♪ she twines her spines up slowly ♪ ♪ towards the boiling sun ♪ ♪ and when I touched her skin ♪
# Это жгет мне глаза
# Burns the skin from your eyes
Да пошёл ты.
Joe, c'est mon godillot que tu vas bientôt ôter de ta tronche de skin!
Мистер Скин.
M. Skin.
Косяки.6 сезон 3 серия.A Yippity Sippity Перевод 0x002ah aka true _ n0name специально для southfilm.ru и rutracker.org
{ \ fade ( 300,500 } { \ pos ( 192,262 ) } { \ 1cH00FF00 } { \ 3cH000000 } = [Giggity Team] = { \ fade ( 300,300 } { \ 1cH00FF00 } { \ 3cH000000 } Benji1000, Gaelou, Guéj1 { \ fade ( 300,300 } { \ pos ( 192,262 ) } { \ 1cH00FF00 } { \ 3cH000000 } Guillaume, Määsk, Skin'

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]