English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Français / [ T ] / Tandy

Tandy traduction Français

334 traduction parallèle
Мы свяжемся с Тэнди, найдем себе место.
Dès qu'on aura Tandy, on saura où aller.
Моему ленивому, избалованному сыну, Тэнди, который никогда не познает цену денег, я завещаю своё состояние в 10 миллионов долларов.
A mon fainéant de fils, Tandy, qui ne sait ce que vaut un dollar... je lègue 10 millions de dollars, toute ma fortune.
Кто-то уже обзвал её Джессикой Тэнди?
Quelqu'un a déjà fait une blague sur Jessica Tandy?
Эй, Брайан, ты что, встречаешься с Джессикой Тэнди?
Brian, c'est qui ton rencard, Jessica Tandy?
Но после моего брака... после того, как всё кончилось, я натолкнулась на Девида в Тенди.
Après qu'il a fini, je suis tombée sur David chez Tandy.
В моём списке : Таллула, Джессика Тэнди,
Je retiens comme finalistes Tallulah, Jessica Tandy,
Я чувствую себя, как Джессика Тэнди в "Жаренных зеленных помидорах" только без старых лесбиянок вокруг.
Je me sens comme Jessica Tandy dans Fried Green Tomatoes sans le truc de lesbienne.
У меня есть вырезка из газеты за 2007 год. ... когда Чарли дрался с Нико Тэндим, главным претендентом.
C'est un article sur Phœnix, en 2007, quand Charlie a affronté le champion Nico Tandy.
Кентон заставил Тэндим попотеть.
KENTON FAIT SUER TANDY
Чарли победил Нико Тэндим?
Charlie a battu Nico Tandy?
Причем на одну и ту же бабульку, на миссис Марпл.
Vous parlez d'une bande de Jessica Tandy.
Чем я могу тебе помочь?
J'ai eu une conversation avec Tandy, et elle m'a dit pour maman. Que puis je faire pour toi?
Тётя Тэнди, папочка выиграет, правда же?
Tatie Tandy, papa va gagner hein?
Сири, верни пожалуйста к жизни Джессику Тэнди.
Siri, ressuscite Jessica Tandy.
Зомби-Джессика Тэнди направляется к тебе.
Le zombie de Jessica Tandy vient te chercher.
Тенди, прекрати это!
Tandy, arrête ça!
Знаешь, Рэйна и Тэнди как сёстры для меня.
Rayna et Tandy sont comme des soeurs pour moi.
Тэнди, ты с ним в политике дольше чем я.
Tandy, tu sais, à ce stade là, tu es avec mon mari plus que ce que je suis.
"О! Рейна поверит всему, что ей скажет Тенди"?
"Oh Rayna croira tout ce que Tandy lui dit"?
Но говоря по правде, Тенди, я даже не уверен, стоит ли мне ее останавливать.
Mais pour te dire la vérité, Tandy. Je ne suis même pas sûr de vouloir l'arrêter.
Он тебе не сказал, как он и Тенди пожаловали, с маленьким визитом, домой, для небольшого вмешательства?
Il ne t'a donc rien dit. Tandy et lui ont fait une petite visite à la maison pour une petite intervention.
Они с Тэнди.
Elles sont avec Tandy.
Тетя Тэнди собирается позаботиться обо всем этом.
Tante Tandy va s'occuper de tout ça.
Тэнди, привет.
Tandy, hey.
Мы хотели бы задать вам пару вопросов о Энн Мортон.
Voici l'agent Tandy. Nous avons quelques questions au sujet d'Ann Morton.
- Это Тенди
- C'est Tandy.
Где Тэнди?
- Où est Tandy?
Скажу Тэнди, что ты бы хотел ее видеть.
Je vais dire à Tandy que tu veux la voir.
Посмотри на Тенди в этом.
Regarde Tandy sur celle-là.
Тэнди, Ламар, Тедди.
Tandy, Lamar, Teddy.
Я думаю Тэнди права.
Je crois que Tandy a raison.
Тэнди Хэмптон?
Tandy Hampton?
Тенди Хэмптон?
Tandy Hampton?
Тэнди может придти, помочь нам.
Tandy pourrait rester, et nous aider.
- Тэнди, Дафни... Подойдите. Идите сюда.
- Tandy, Daphne, venez ici.
- Дома Тэнди с Дафни.
- Tandy y est avec Daphne.
- Тэнди, ты не будешь так добра?
- Tandy, tu veux bien?
Тэнди.
Tandy.
Тэнди, скажи водителю, что я буду через пару секунд. Мне нужно оставить
Tandy, est-ce que tu peux dire au chauffeur que j'arrive dans deux secondes?
Тэнди ты поступаешь правильно.
Tandy... vous faites ce qu'il faut.
Плюс, есть Commodore, Tandy, Texas Instruments.
De plus, il y a Commodore, Tandy, Texas Instruments.
Тенди в СПА-салоне.
Tandy est au spa.
Ламар Вайт думал, что твоим главным свидетелем был я, но им была Тэнди.
Lamar Wyatt pensait que j'étais le témoin principal, mais c'est Tandy.
- Как дела, Тэнди?
- Comment ça va Tandy.
И Тэнди.
Et Tandy...
Где тетя Тэнди?
Où est tante Tandy?
Я думаю, что твоей тете Тэнди и твоему дедушке и мне нужно... Немного... немного отдохнуть друг от друга.
Je pense que tante Tandy et votre grand-père et moi allons nous éloigner un peu.
Это не может быть Тэнди.
Pas Tandy.
Вы знаете мою сестру, Тэнди.
Vous connaissez tous ma soeur, Tandy.
Эм, это было детище Тенди.
C'est l'idée de Tandy.
Эй. Тенди сказала, что ты вышла, чтобы остыть.
Tandy a dit que tu étais allée te calmer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]