Thinks traduction Français
32 traduction parallèle
Thinks he's such a bigshot'cause he's got his name on a poster.
Il pense être la star parce qu'il a sa tête sur une affiche.
- Бетти. Все это говорят.
- Everyone thinks so.
He thinks I'm weak.
il me croit faible.
- - "Все читают всякую дрянь на подобии" Вините Фаер "об всяких там эпигонах но ни кто не задумывается о том, каково самим объектам подражания"
- - "People reads various stories on'Vanity Fair'or'Copycat'but nobody thinks effect on persons to whom is happening."
Тренер Тейлор провел чертову игру вчера.
* Everyone else thinks it s the bee s knees * Je vous assure. Eric Taylor a sacrément bien géré le match hier soir.
Every bored housewife who pulls off a decent lasagna thinks she can write a cookbook.
Toute femme au foyer qui sait faire des lasagnes pense qu'elle peut écrire un livre de cuisine.
Не нужен папин мне совет.
And if my daddy thinks l'm fine
Замечаешь девушку, которая не даст. Ты задумался и начал моргать. Невеста решила, ты ей подмигиваешь.
so you start thinking, then you start blinking a bridesmaid looks and thinks that you re winking she think you re kinda cute, so she winks back and then you re feeling really fine cause the girl is stacked
* Мужчина думает о маленьких детях * * девочках и мальчиках *
Man thinks about a little baby girls And the baby boys
Они ведь нас не могут выгнать, так ведь? Все же могут. Тут воля большинства, подумайте об этом.
# And I thinks you re the ones for me #
* Мне нужен мужчина, который считает *
♪ I need a man that thinks it s right ♪
Потому что мальчик с ружьем думает, что стрелять - весело
♪ Cause a boy with a gun ♪ ♪ Thinks it s fun to shoot ♪
Yeah, well, no wonder Booth thinks that one of them killed her.
Pas étonnant que Booth pense que l'un d'entre eux l'aie tuée.
* Хоть весь район и считает, что я дрянь и профурсетка * * Думаю, это было бы правдой *
Even though the neighborhood thinks l'm trashy and no good
Кто думал бы также как я.
Who thinks so much like me.
You know everyone thinks that I'm in love with Tyler.
Tout le monde croit que je suis amoureux de Tyler.
Your mother thinks I'm crazy, but the Internet has deals.
Ta mère me croit fou, mais il y a des affaires sur Internet.
* Отброс - это парень, который парит в своих мечтах *
A scrub is a guy that thinks he s fly
* Посчитает тебя ужасно милой *
♪ Thinks you re awful nice
* * Ты правда думаешь, что он вспоминает о тебе? *
Do you really think he thinks about you when he s out
Когда моя семья думает, что я мирно сплю в своей кровати
♪ When my family thinks that l'm safely in my bed
She thinks we're so busy looking at Tedeschi that we would never even consider her to be a suspect.
Elle pense qu'on est trop occupés à surveiller Tedeschi pour même la considérer comme une suspecte.
He thinks he doesn't deserve to be here.
Il pense qu'il ne mérite pas d'être ici.
My wife thinks I'm MIA, but I'm actually dead.
Ma femme pense que je suis disparu sur le front, mais en fait je suis mort.
Part of me thinks you must be the luckiest halfwit in the colonies, the way this all played out.
D'un côté, je pense que tu es l'idiot le plus chanceux de Nassau.
She thinks I'm selfish.
Elle pense que je suis égoïste.
She thinks I don't spend enough time with the kids.
Elle pense que je ne passe pas assez de temps avec les enfants.
♪ But he thinks he'd blow our minds ♪
♪ Mais il a peur de nous faire disjoncter ♪
Although, I am kind of curious how long she thinks she can keep hiding my stuff without me knowing.
Même si je suis curieux de voir combien de temps elle pense pouvoir continuer à cacher mes affaires.
Эй. А! А!
But I thinks I loves you #