Topic traduction Français
11 traduction parallèle
О, Hot Topic, когда он открылся?
Un Hot Topic! Il a ouvert quand?
Долбаный Hot Topic. Это всё обьясняет.
Un Hot Topic, ça explique tout.
Естественно, новый Hot Topic открылся в городе.
C'était évident qu'il y avait un nouveau Hot Topic en ville!
Готы спалили Hot Topic, а потом я сьел хот дог и он был очень вкусный!
Les gothiques ont brûlé le Hot Topic, et évidemment, quand ils avaient fini, j'ai goûté un hot-dog, et c'était bon!
Где вы нашли майку тура "Уикенд Вампира"? В "Hot topic"?
Où est-ce que vous avez eu le T-shirt de la tournée Vampire Weekend?
То, что ты одела, больше похоже на то как Gap вырвало чем-то из Hot Topic.
L'ensemble que tu as, C'est comme si une brèche, avait vomi des couleurs chaudes.
Я знаю, что мы обзывали вас уродами и мы приносим свои извинения за то, что спалили магазин "Hot topic" в супермаркете.
Désolés de vous avoir traités de pédales et d'avoir brûlé le Hot Topic. Désolé.
Сегодня прислали очередной заказ, поэтому я заехала в "Хот топик".
On a une demande de contact, alors je suis passée chez Hot Topic.
Погодите-ка, вот. Кто-то только что оставил сообщение в этой теме.
Attendez, quelqu'un vient de poster sur ce topic.
самая обсуждаемая тема в Твиттере на протяжении большей части вечера.
le topic numéro 1 sur Twitter au-delà de la soirée.
Госпожа... никто не собирался приходить.
J'ai lu un topic d'anti-fans qui disait que personne viendrait. Réfléchis en même temps... qui s'avouerait accro de jeux vidéos?