Welsh traduction Français
37 traduction parallèle
- Дай мне трубку.
Mme Welsh? Ici George Bailey.
Гусыня... Миссис Уэлч, извините.
Allô, madame Welsh, je voudrais m'excuser...
Мистер Уэлч.
Monsieur Welsh. Parfait.
Это Кимба Уэлч, Джек Сиклер, Дэвид Левин, Рон Ламберт.
Et voici Kimba Welsh, Jack Sickler, David Levin et Ron Lambert.
Он занимался сексом с Эми Уэлш!
Il s'envoyait Amy Welsh!
Чип, как поживает Эми Уэлш?
Dis-moi, Chip... Comment va Amy Welsh?
Эми Уэлш?
Amy Welsh?
Лейтенант Льюис Никсон, это лейтенант Гарри Уэлс из 82-го.
Lewis Nixon, voici Harry Welsh, qui vient de la 82ème.
1-го отряда - лейтенант Уелш.
- Winters. Welsh a la 1ère Section.
Пошлите за лейтенантом Уэлшем.
Prévenez le Lt Welsh.
Будут также Уэлш и канадцы.
Welsh et les Canadiens viennent avec nous.
Вызови лейтенанта Уэлша.
Va chercher le lieutenant Welsh.
Вызови лейтенанта Уэлша! Живо!
Va chercher le lieutenant Welsh!
Гарри Уэлш женился на Китти Гроган.
Harry Welsh a épousé Kitty Grogan.
"Слово", сказанное в почтительном смысле, каким-то образом... валлийским.
Les "mots", dits d'une façon révérencielle... qui est, d'une façon ou d'une autre... Welsh.
Моё настоящее имя - рядовой Глен Уэлш.
Mon vrai nom est Spécialiste Glen Welsh.
Что вы наплели родственникам рядового Уэлша, то есть, Франко?
Quelle histoire avez-vous racontée au Spécialiste Welsh, à la famille de Franko?
Агенты Гриер и Петерс, я Виктор Вэлш.
Agents Greer et Peters? Je suis Victor Welsh.
Мистер Вэлш не в состоянии ответить на этот вопрос.
M.Welsh n'est pas qualifié pour répondre à cette question.
Виктор Вэлш просил передать тебе "привет".
Victor Welsh te passe le bonjour.
Виктор Вэлш из VSI. Симпатичный такой.
Victor Welsh, VSI, le beau gosse?
А где ящик с водой Welsh Spring, который я принес?
Où est le pack d'eau galloise?
Одним солнечным днем Сара Уолш открыла свою квартиру, держа в руках сумки с продуктами.
Par un après-midi ensoleillé, Sarah Welsh est entré dans son appartement avec ses sacs de courses.
Вы были в квартире мисс Уолш?
Etiez-vous dans l'appartement de Melle Welsh?
2 батальон Королевского Уэльского полка.
2e Bataillon du Royal Welsh.
Познакомьтесь с Дунканом Уэлшем - преступником и пиратом.
Voici Duncan Welsh, criminel à temps complet, pirate à temps partiel.
Всех, кроме Дункана Уэлча, парня которого мы ищем.
Tous sauf Duncan Welsh, l'homme que nous recherchons.
Дункан Уэлч взял золото, убив свох сообщников.
Duncan Welsh a pris l'or, et tué ses complices.
Дункан Уэлч потратил много денег перед ограблением.
Duncan Welsh a dépensé beaucoup d'argent avant le braquage.
Мэри Уэлш.
Mary Welsh.
I had resigned myself to Welsh rarebit. Instead, I got steak.
Je m'étais résigné à un toast au fromage, et j'ai eu du biftek.
- Уэлш.
- Welsh.
Нед познакомился с мичиганской "Росомахой" Барбарой Уэлш.
Ned a trouvé Barbara Welsh à l'Université du Michigan.
( welsh – глагол в значении "обмануть", отсылает к временам присоединения Уэльса к Британии, когда смышлёные валлийцы пользовались лазейками в неоднозначных законах англичан )
Vous filez à la galloise?
Я его и на порог не пущу.
Il s'appelle Welsh.
А кого ты ожидал когда заказывал двойника Папы?
Raquel Welsh?
Мистер Уэлш?
M. Welsh?