English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Français / [ W ] / West

West traduction Français

1,989 traduction parallèle
Keystone XL, Joe Walsh, Allen West,
Keystone XL, Joe Walsh, Allen West, Paul Ryan...
Он начал играть в баскетбол в Вест-Пойнте.
Il jouait au basket pour West Point.
Измененное состояние сознания, улица западная Мэдисон.
Statut mental altéré, west Madison street.
Все в Западной части знают, что надо держаться подальше от него.
Tout le West Side sait prendre du recul.
Я знаю, что вы любите друг друга, и я знаю, вы любите выпечку из французской пекарни.
Je sais que vous vous aimez toute les deux et que vous aimez les pâtisseries d'une boulangerie Française du West Side.
Автобусы с открытым верхом ездят по Вест Виладж объезжают все места и обувные магазины из сериала.
Des bus à ciel ouvert parcourent West Village. Ils passent par tous les lieux et les boutiques de la série.
Конгрессмен "Чаепития" Аллан Вест из Флориды
Membre du Congrès, Allen West du Tea Party.
Убийство и вторжение в дом все на West Side, вызывают мы нужны им, чтобы разобраться.
un meurtre et une invasion de domicile Comme tous le monde est pris à West Side Ils ont besoins que nous prenions un 55 Adam à Mill Park
Трейси, это доктор Корнел Уэст.
Tracy, voici Dr. Cornel West.
Что ж, мы уехали настолько далеко на запад, насколько это вообще было возможно, не заезжая в воду.
Bien, c'est comme le far west vu qu'on pourrait aller sans conduire dans l'eau.
Так, Лиам, может ты расскажешь мне о сорвеновании серферов в Западном Беверли?
Et euh Liam, tu m'as parlé d'une journée surf organisée par les anciens de West Bev?
И так, леди и джентльмены, представляем команду по серфингу Вест Беверли 2013 года.
Ok, mesdames et messieurs, voici votre classe de surf de West bev 2013!
20 кварталов в Lower West Side.
20, block stretch dans le bas west side.
Я просто сделаю то, что я делала в "Америке" из "Вестсайдской истории" в прошлом году.
Je vais faire comme avec America dans West Side Story l'an dernier.
Они владеют половиной Вест-сайда.
Ils ont la moitié du West Side.
Хорошо, тогда переезжай в Вест-Сайд и мы будем встречаться в Центральном парке.
Déménage dans le West Side et nous nous rencontrerons à Central Park!
Доктор Хант, я уверен, что вы осведомили свой персонал, сейчас подана официальная жалоба с целью подать в суд на больницу Сиэтл Грейс.
{ \ pos ( 192,220 ) } Vous le savez, des membres du staff ont officiellement porté plainte { \ pos ( 192,220 ) } contre le Seattle Grace Mercy West.
Обе под наблюдением, что оставляет вертолетные площадки на Банккорп Билдинг, на Ван Вест Отель и на Кейс Коммерс Билдинг.
Ils sont surveillés. Ce qui nous laisse l'immeuble de Bankcorp, l'hôtel One West et l'immeuble de Case Commerce.
Доктор Янг, вы читали статью о центральных шунтах в "West coast surgical journal"?
Avez-vous lu le dernier article sur les shunts centraux?
Я приехала с матерью и братом в Ки Вест после смерти отца.
J'étais à Key West avec ma mère et mon frère après la mort de mon père.
закон и порядок пришли на Дикий Запад.
La loi et l'ordre, se sont enfin, implanter au Far West.
Я снял дом на Лонг-Айленде, в 30 километрах от Манхэттена.
Je louai une maison à 30 km de New York, sur Long Island, à West Egg.
Дэзи говорит, что ты теперь в Вест Эгге,
Daisy me dit que tu vis à West Egg,
Я знаю кое-кого в Вест Эгге.
Je connais quelqu'un à West Egg.
Свалка Нью-Йорка на полпути между Вест Эггом и городом, где перегоревший уголь, питающий цветущий золотой город, выбрасывали мужчины, которые нечетко двигались и уже меркли в пыльном воздухе.
Le dépotoir de New York, à mi-chemin entre West Egg et New York. Le charbon calciné qui électrifiait la cité flamboyante était pelleté par des hommes aux mouvements flous, qui se désagrégeaient dans l'atmosphère cendreuse.
- Я живу в Вест Эгге.
- À West Egg.
Я сын очень богатых людей со Среднего Запада. К сожалению, они все умерли.
Je descends de gens très riches du Middle West, tous morts, hélas.
Из одной из лучших семей Среднего Запада.
Issu d'une grande famille du Middle West.
Метко стреляет, всегда попадает трюкачка с Дикого Запада.
La flingueuse, la tireuse d'élite, la petite chérie du Far West.
Это не биться район на район.
C'est pas West Side Story.
- Маркус Вэст, говорит со мной?
Marcus West est en train de me parler.
Чувак! Ты Маркус Вэст.
Mec, tu es Marcus West.
Вот это и есть Ки-Уэст.
C'est ça, Key West.
- Ну, Ки-Уэст, почему ты уехал из Ки-Уэст?
Pourquoi tu as quitté Key West? Je n'avais plus d'argent.
Потому, что у меня закончились деньги, вот почему я уехал из Ки-Уэст.
C'est pour ça que j'ai quitté Key West.
Думаю, ваш корабль конфедератов держит курс на Уэст-Палм-Бич, Флорида.
Ton navire de guerre de confédérés se dirige vers West Palm Beach en Floride.
Красный Отель шесть, это Лонгхорн.
West Hotel 6. Ici Langwood.
Это было там, откуда они контактируют, Вышка Красный Отель.
C'était exactement de là qu'ils tentaient de nous contacter, de la tour du West Hotel.
Так что, мне приходится выплачивать его долги, пока он живет тут в Кей Уэсте со своей девчонкой.
Je dois donc l'aider à payer ses dettes pendant qu'il vit à Key West avec sa nouvelle copine
Господа. Там уже приехали из Палм Бич.
Où sont les pompiers de West Palm Beach?
- Эй, я их шлем нашел.
- J'ai trouvé un casque de West Palm.
Сегодня три месяца с тех пор, как Бэтмен победил лидера Мутантов в канализации.
Trois mois se sont écoulés depuis que Batman a battu le chef des Mutants au site de drainage de la West River.
Банк Западных Багамских островов
BANQUE DE WEST BAHAMAS BANQUE D'INVESTISSEMENT CARIBÉENNE
Просто какой-то грёбаный Дикий Запад.
On est au Far West, bordel!
вместо Сайруса Уэста, думатешь, что...
à la place de Cyrus West, pensez-vous...
Нет, если бы Джим Харпер не уехал бы в Нью Гэмшир, если бы Дантана не пришел вместо него, если бы Уэст был на той панели, если бы остальные 17 вещей не пошли бы в том порядке, мы бы здесь не сидели.
Non, si Jim Harper n'était pas allé au New Hampshire, si Dantana n'était pas venu pour le remplacer, si West n'avait pas été sur le plateau pour les drones, si 17 différentes choses n'avaient pas conspiré exactement dans le bon ordre, on ne serait pas assis ici.
I'd like to use a guy named Cyrus West.
J'aimerais utiliser un gars qui s'appelle Cyrus West.
Не смотри на меня.
Bref, quel âge à Fred West?
Прямо-таки "Вестсайдская история".
C'est très West Side Story, tout ça, mais sois rationnel.
Вы никогда не были в Ки-Уэсте?
Tu n'as jamais été à Key West?
Из Палма?
West Palm?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]