Xxl traduction Français
69 traduction parallèle
Как будто они только что встали, натянули мешковатые штаны, зачесали свои грязные волосы...
On dirait qu'ils sont tombés du lit en enfilant leur pantalon XXL. Et ces cheveux gras sous une casquette vissée à l'envers!
Именно он может вывести Перриш Коvмьюникейшнc в 21-ый век, да и меня тоже.
Il portera le groupe Parrish dans le XXl s, et moi avec.
XXL, если есть.
XXL, si vous avez.
- Они просто монстры, если речь идет о пицце..
- Ce sont des pizzas XXL.
Я видела, сколько рутбира ты выпил.
Je t'ai vu prendre le gobelet XXL...
Смотри, взял большую порцию картошки.
Je prends le menu XXL, tu vois...
Большую порцию, прекрасно.
Menu XXl? C'est super!
Если бы еще выпускали пуленепробиваемые презервативы такого размера, что был бы впору на твою большую голову.
Faudrait des capotes pare-balles XXL pour ta grosse tête.
У Симпсонов нет заказанной огромной калифорнийской кровати.
Les Simpson réclament leur matelas XXL.
Но на всякий случай я уже заказал огромного размера гроб.
Mais au cas où, j'ai commandé un cercueil XXL.
Да, дай мне две колоды... и белую футболку, размер XX.
Donne-moi deux lots et un t-shirt blanc, XXL.
Беги назад... тогда может всякие чудаки не будут предлагать тебе рекламировать одежду мегаразмеров.
Vas-y en courant... et peut-être que des étrangers ne te demanderont pas de devenir mannequin XXL.
Он работает в бизнесе бытовой техники, а она управляет магазином Большие Девчонки в торговом центре.
Il travaille dans l'électroménager, et elle vend de la lingerie XXL au centre commercial.
зачем он одел этот безразмерный костюм?
"Pourquoi porte-t-il un costume XXL?"
Давай-ка коробку самых больших презервативов, ребристых, чтоб доставить ей удовольствие, кстати "ей" вполне может означать "тебе".
Je voudrais une boîte de préservatifs XXL, nervurés pour son plaisir, et au lieu de "son", je pourrais dire "ton".
Ты вроде говорил, что нужен самый большой размер.
Je croyais que vous vouliez des XXL.
Удовлетворяет его фетиш на толстых баб уже годами.
Il comble son fantasme des femmes XXL depuis des années.
Да этот парень говнюк с большой буквы!
Ce gars est un con, modèle XXL.
Реджи Уэйн Джерси из Индианаполис Кольтс, номер 87, XXL, домашняя синяя футболка. с автографом Реджи после проведенного решающего тачдауна на победу в Суперкубке.
Numéro 87, XXL, bleu, signé par lui après avoir marqué et gagné le Super Bowl.
Размеров XXL, наверное.
Des mannequins grandes tailles.
Только XL и больше, чувак.
Non, XXL.
Большим.
Le modèle XXL.
Я не знаю, но я смотрю Сайнмакс месяцами, каждый вечер.
Je sais pas, mais j'ai regardé XXL chaque soir, ces derniers mois.
Это не я.
- des capotes XXL.
Икс О Икс О, моя любовь для тебя это Икс О Икс О.
"XXL mon amour pour toi est XXL"
Сладкая штучка.
Je veux une toile XXL.
Я думал, что XXL был призывом к действию.
Je pensais que vous faisiez de double-XL
Марти Хаггинс посещает спортклуб для женщин, страдающих ожирением.
Il fait du sport chez Rondeurs, un club de gym pour femmes XXL.
Ты как ангел "Victoria's secret" в супер-размере.
Tu ressembles à un ange XXL de Victoria's Secret.
Ответь, толстуха.
Aller, pantalons XXL.
- Толстуха?
Pantalon XXL?
Костюмчик здесь с островным костюмчиком. Это двойной костюмчик.
Les fédéraux sont là avec Le Flic de l'ile c'est un Fed XXl
Толстуха Пэррин?
Pantallons XXL Perrin?
Твою подругу зовут Толстуха Пэррин? !
Tu as une amie appelé Pantallons XXL?
Гладко подкатила, толстуха.
Mouvement lisse, Pantallons XXL.
С того дня, как ее толстуха поступила на юриста она- -
Depuis que sa "pantalon XXL" de fille est rentrée à l'école de droit elle est juste...
Говорили, что мне нужен был памперс для супер больших членов.
J'avais besoin de couches XXL.
Например то, что меня толстухой в школе звали?
Tu veux dire, comme lui dire que mon surnom était pantallons XXL?
Там еды хватало на 100 человек. Но 20 парней съели всё под чистую.
Je pensais avoir vu beaucoup trop large en préparant pour une centaine de personnes mais alors ces 20 hommes au format XXL ont débarqué et m'ont littéralement dévalisée
Я даже надела свои штаны для объедания.
Je porte même mon pantalon XXL.
Обычно футболки с настольными играми бывают только размера XXL.
D'habitude on ne les trouve qu'en XXL.
Он садил меня в рюкзак-перевозку для толстых детей, привязанную к его груди, и делал выпады, шагая по всей ферме.
Il m'accrochait à son torse avec un porte-bébé XXL et il faisait des prises dans les champs.
К счастью для нас, однако, к несчастью для сабмиссивов такого размера в одном из них продаются размеры не больше "L" что означает, что костюм XXL нашей жертвы был приобретён в заведении под названием
Heureusement pour nous, quoique malheureusement pour les soumis de grande taille, un de ces magasins ne fournit rien de plus grand que large, ce qui signifie que le costume XXL de notre victime fut acheté dans un établissement appelé
Мои коллеги и я расследуем убийство человека, найденного в черном латексном костюме размера XXL.
Mes collègues et moi enquêtons sur le meurtre d'un homme trouvé dans un costume en latex noir, taille XXL.
Я продал только один XXL за этот месяц, и это было прошлым вечером.
La seule vente extra, extra large ce mois était la nuit dernière.
Второе десятилетие 21 века.
SECONDE décennie DU XXl ÈME SIÈCLE.
Ух, ты.
- Taille XXL?
- Эта футболка шестого.
XXL.
Толстухой
Pantalon XXL.
Размер двойной XL.
Taille XXL.
Вам большую порцию?
- Normal ou XXL?