Абби traduction Français
103 traduction parallèle
- Эфраим... - Нет, Абби, я намерен разобраться с этим.
Je vais régler cette affaire.
- Абби, я не могу. - Не обсуждай. Я ненавижу когда меня редактируют.
Je n'aime pas qu'on me contredise.
Абби, я хочу, чтобы вы поняли. Я надеюсь, что вы проживёте вечно.
Je vous souhaite une vie éternelle.
- Абби, свет не работает.
La lumière ne fonctionne pas.
Как вы сказали, Абби, у нас нет никого, кроме друг друга теперь.
Comme vous l'avez dit, il ne reste que nous.
- Абби, я предпочёл бы я не знать.
Je ne préfère pas.
Как скажете, Абби.
Comme vous voudrez. Bon voyage!
- Абби, мы очень близки к опозданию.
Le temps presse.
- Ради Бога, Абби.
Pour l'amour du ciel!
- Абби, вы в порядке?
Vous allez bien? - Oui.
Как и вы, Абби.
Vous aussi, dans le sable.
Абби, я хотела поговорить с вами о моей зарплате.
Je voulais vous parler de mon salaire.
О, Абби, я, я надеюсь, вы не думаете, что я навязываюсь.
Vous ne pensez pas que je vous force la main?
В то утро я закончила перепечатывать новую книгу Абби.
Là, c'était le livre d'Abi.
- Но была Абби.
- Il y avait Abby.
Потом пришла Абби.
Puis, Abby est venue.
Но в следующем году Абби было назначена к новенькому.
L'année d'après, Abby a été affectée à un nouveau venu.
давайте играть... "не бей больше абби по голове"
- hummmm jouons... au jeu "Ne plus frapper Cubby sur la tête"
Абби, это не самое лучшее время.
Tu tombes mal.
Или Чаринг-Кросс-Роуд ( * улица Лондона ), или Абби-Роуд - что-то утонченное.
Ou Charing Cross Road ou Abbey Road, un nom classique.
Абби, я тебе уже говорила. Пожалуйста.
Abby, je te l'ai déjà dit.
Спасибо, Абби.
Merci Abby.
Абби ходит в боулинг Каждую среду с ее церковной группой... Угу... и она очень хочет пригласить тебя, но она так стесняется.
Abby va au bowling avec son groupe de l'église tous les vendredis soir... et elle voudrait vraiment t'inviter, mais elle est trop timide.
Да, но ты только что сказал, "Абби это...?"
Mais tu viens juste de dire "Abby c'est...?".
Я родилась последней... Оу, Абби, мой гипнотерапевт еще не звонил? Нет.
Oh, Abby, est-ce que mon hypno thérapeute a appelé?
Все мои друзья говорили, " Абби, не переживай.
tous mes amis m'ont dit, "Abby, sois forte".
Абби.. имя моё.
- C'est Abby. Mon prénom.
Иди домой, Абби. Отдохни.
Rentre chez toi et repose-toi.
Абби, я не потрачу 200 $ на пару джинсов... для своей дочери-подростка, когда на нашей улице живут 45 бездомных.
Je ne dépenserai pas 200 $ pour des jeans pour mon ado de fille, quand il y a 45 SDF dans notre rue.
- Абби.
- Abby.
Абби.
Abby.
- Пожалуйста, выходи к нам, Абби.
- Je te prie de venir, Abby.
Абби. Абби.
Abby.
Абби, сними их, пожалуйста.
Abby, enlève-moi ça.
Бедная Абби. Все лицо в прыщах.
La pauvre Abby et ses boutons.
- Абби, пожалуйста, не надо. Я любила свою племянницу.
J'adorais ma nièce.
Могли бы мы собраться здесь, пожалуйста? Абби, это ваше новое завещание.
Voici votre nouveau testament.
- Не сейчас, Абби. /
- Maintenant!
- Всё, Абби, всё что угодно, чтобы вытащить нас отсюда. /
N'importe quoi pour partir! Je vous adore.
В следующий раз, Абби, давайте полетим дневным рейсом.
La prochaine fois, prenons un vol de jour.
Я все ещё не могу поверить в это, Абби. Я открыла сейф сегодня утром, и он был там.
Je n'arrive pas à y croire.
Вы должны вернуться сейчас же, пожалуйста, Абби.
Revenez tout de suite, Abi!
- О, Абби, я поставила поднос с чаем в гостиной.
J'ai servi le thé dans le salon.
- Абби, вы готовы?
Vous êtes prête?
Абби, мой Бог, это похоже на сон. Как я могу отблагодарить вас?
Comment vous remercier?
- Абби?
- Abby?
- — мотри, абби!
- Hey!
Абби,
Raccroche le téléphone.
Абби это...?
Abby c'est...?
Оу, Абби.
Oh, Abby.
Кто такая Абби?
Qui est Abby?