English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Français / [ А ] / Абрамс

Абрамс traduction Français

127 traduction parallèle
Мне нужен лейтенант Абрамс из отдела по расследованию убийств.
Passez-moi le lieutenant Abrams de la Criminelle.
- Мистер Абрамс...
- M. Abrahams, de quel droit
- Мистер Абрамс...
- M. Abrahams...
Меня зовут лейтенант Абрамс.
Je m'appelle Abrams.
Прошу прощения за беспокойство, лейтенант Абрамс.
Excusez-moi de vous incommoder.
Лейтенант Абрамс, скорее...
Lieutenant Abrams, vite,
Ну же, Абрамс, вы ведь не думаете, что эти люди могут иметь хоть какое-то отношение к чему-нибудь подобному?
Vous pensez vraiment que ces gens sont mêlés à tout ça?
Лейтенант Абрамс хочет задать вам пару вопросов.
Le lieutenant Abrams veut vous interroger.
Здравствуйте, мистер Абрамс.
Bonjour, M. Abrams.
Ты разве не знаешь, что мистер Абрамс за нас?
M. Abrams est avec nous.
Я уверен, что лейтенант Абрамс очень тебе благодарен.
Le lieutenant Abrams va être content.
- Прекрасная работа, Абрамс, прекрасная работа.
- Bien joué, Abrams. - Ah oui?
Коронер, это лейтенант Абрамс.
Coroner, le lieutenant Abrams.
Стивенс, Мейси, Клер Портер, МакГуайр, Молли, Пол Кларк, лейтенант Абрамс, Аста, Ники, ты, я.
Stephens, Macy, Claire Porter, Maguire, Molly, Paul Clark, le lieutenant Abrams, Asta, Nicky, toi ou moi.
Лейтенант Абрамс нашел его в сливном отверстии душа.
Le lieutenant l'a trouvée dans la douche.
Абрамс будет здесь с минуты на минуту.
Abrams va arriver.
Тогда, майор, вы сделали то, что предсказал лейтенант Абрамс.
Vous avez fait ce qu'Abrams pensait que vous feriez.
Это Абрамс, Пуласки и Херувим. Мальчики, познакомьтесь с начальником.
Abrams, Pulaski, et Cherub.
Абрамс, хватит травить свои истории.
Abrams, bouge-toi de ce pont!
Я говорю о работающих танках "Абрамс" и вертолётах "Апач".
Je parle de chars et d'hélicoptères qui ont fait leurs preuves.
Абрамс, вы с Кроссфилдом поедете на север в штат Небраска до казарм полиции штата в Броукен-Боу.
Abrams, toi et Crossfield vous allez prendre la route du nord, jusqu'au Nebraska à la caserne de la police d'état à Broken Bow.
- Абрамс и Кроссфилд отказались.
- Abrams et Crossfield ont renoncé.
У Хьюго есть знакомый в Таймс - этот парень ЭйДжей Абрамс.
Hugo connaît quelqu'un au Times... un dénommé A.J. Abrams.
Ты меня понял, Филип Абрамс?
Tu m'entends Philippe Abrams?
Я — Филип Абрамс, вы хотели меня видеть?
l'm Philippe Abrams, vous voulez me voir?
Сколько времени вы уже находитесь в инвалидной коляске, месье Абрамс?
Vous êtes handicapé depuis combien de temps, Mr Abrams?
Месье Абрамс, у нас есть два запроса о переводе от вашего имени.
Mr Abrams, il y a eu deux demandes de mutation à votre nom.
Вы и есть оба этих человека, месье Абрамс?
Êtes-vous ces deux même personnes, Mr Abrams?
Это делает вам честь, месье Абрамс.
C'est tout à votre honneur, Mr Abrams.
Это к вам не относится, месье Абрамс.
Je ne vous le fait pas dire, Mr Abrams.
Это Филип Абрамс, из Салон-де-Прованс.
Je suis Philippe Abrams, de Salons-de-Provence.
Это опасно, ехать с такой низкой скоростью по автомагистрали, месье... Абрамс.
C'est dangeureux de rouler trop lentement sur l'autoroute, Mr...
Месье Абрамс, уше пора...
Mr Abrams, c'est l'heure...
Месье Абрамс, пора просыпаться!
Mr Abrams, il faut vous reveiller!
Это месье Абрамс, новый директор потшты.
Bonjour. C'est Mr Abrams, le nouveau directeur de La Poste.
Месье Абрамс, Позвольте мне вам представить Фабрис Каноли.
Mr Abrams... Laissez-moi vous présenter...
Вы наверное месье Абрамс.
Vous devez être Mr Abrams.
Вы знаете Штарый Лилль, мешье Абрамс?
Vous connaissez le Vieux-Lille, Mr Abrams?
Филип Абрамс, я директор почты Берга...
Bonjour ti z'aute! Philippe Abrams, je suis le directeur de La Poste de Bergues...
Мадам Абрамс?
Madam Abrams?
Нет, нет, нет, тебе лучше привыкнуть к этому, Абрамс, добро пожаловать в лето Дэна Хамфри.
Non, non. Autant t'y habituer, Abrams. Bienvenue dans l'été de Dan Humphrey, te saoulant de paroles 24 heures sur 24, de l'aube au crépuscule.
Они заявили ходатайство о прекращении дела но нет никаких оснований, чтобы судья Абрамс его удовлетворил.
Ils ont présenté une motion pour un non-lieu, mais jamais le juge Abrams va y consentir.
Дамы и господа, мисс Ванесса Абрамс.
Mesdames et messieurs, Mademoiselle Vanessa Abrams.
"Всего за несколько коротких месяцев первокурсница Ванесса Абрамс взялась за решение многочисленных социальных и экологических проблем".
"En quelques mois, Vanessa Abrams, leader de 1re année, s'est attaquée à de nombreux problèmes sociaux et environnementaux."
"... мисс Абрамс даже была заявлена, как претендент на произнесение речи - на ужине первокурсников в этом году ".
"Mlle Abrams a même été mentionnée comme candidate pour prononcer le discours de cette année au repas des 1res."
Вы позвонили Арло и Габриэле Абрамс.
Vous êtes bien chez Arlo et Gabriela Abrams.
- Лейтенант Абрамс.
Lieutenant Abrams.
Рад, что ты есть, Абрамс.
- Heureux de t'avoir, Abrahams.
Абрамс.
Abrams...
Тебе хорошо почистили перышки, Абрамс.
Tu es méconnaissable, Abrams.
Пакет для Ванессы Абрамс
Un colis pour Vanessa Abrams.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]