English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Français / [ А ] / Апитан

Апитан traduction Français

89 traduction parallèle
- апитан?
Capitaine?
апитан Ѕун, ваша жена здесь.
Commandant Boone, votre femme est là.
апитан Ѕун!
Commandant Boone Ouais?
огда приплывет апитан Ќемо?
Quand arrive le capitaine Nemo?
Ёто - апитан рюк!
C'est le capitaine Crochet!
это была всео лишь больша € игра дл € ѕитера... и тогда, в тумане, он был там - злой апитан рюк!
Tout cela était un jeu pour Peter, et alors, sortant du brouillard, il était là- - Le méchant Capitaine Crochet!
ƒа, сэр апитан. — ейчас!
Oui, Capitaine. Tout de suite!
ќ, йо-хо-хо, есть другой план как захватить ѕитера ѕэна апитан рюк гениальный человек то еще мог придумать такое совершенное преступление?
"Oh, yo ho ho, un autre plan" "pour essayer de capturer Peter Pan" "Capitaine Crochet est un homme intelligent"
Ёто ваш лучший выстрел, апитан.
Ha ha! Visez bien, Capitaine.
¬ ы тосковали без мен €, апитан?
Je vous ai manqué, Capitaine?
ƒержитесь, апитан.
Tenez bon, Capitaine.
ƒа-да, апитан.
Oui, Capitaine.
" ду, апитан!
J'arrive, Capitaine!
ќ, дорогой, дорогой, дорогой, апитан.
Oh, cher, cher, cher, Capitaine.
" апитан рюк - человек своего слова.
Vous avez donné votre parole! Et le Capitaine Crochet est un homme de parole.
ќ, смотрите, апитан, и фе € тут. 'а ха ха!
Oh, et regardez, Capitaine, une fée aussi.
я поймал ее, апитан. я поймал ее.
Je l'ai, Capitaine.
ќ! апитан?
Oh!
Ёй, апитан ¬ ы забыли ваш € корь. " аа!
Hey, Capitaine, vous oubliez votre ancre.
апитан рюк похитил мен € ќн посадил мен € в старый гр € зный мешок.
- Je l'ai vu, tu sais. Le Capitaine Crochet m'a kidnappée.. Il m'a ficelée dans un vieux sac dégoûtant..
апитан, этот человек - вождь племени " бо.
Cet homme est le chef de la tribu Ibo.
Ч апитан.
- Capitaine.
апитан 164-й дивизии подн € л шум из-за того, что кто-то влез в его € щик и спЄр коробку сигарЕ и туфли.
le capitaine de la 164 ° enrage à propos de quelqu'un qui aurait fracturé son coffre et volé une boite de cigare et des chaussures.
апитан, сюда!
- Capitaine, par ici!
апитан, нам вода нужна.
On a besoin d'eau, capitaine.
апитан!
Capitaine.
- апитан Ћагуэрта.
Capitaine LaGuerta.
апитан вернулс € огда?
Le Chef est venu? Pourquoi?
апитан ведь нас не убьет?
Mais le patron n'ira pas jusqu'à nous tuer, hein?
– еб € та, это мэр ƒженкинс. апитан " о назначен префектом нашего округа... ¬ ы т € жело ранили его подчинЄнного...
Les garçons, ici le maire Jenkins. Le capitaine Cho, à mes côtés, est le préfet en charge du district. Il prétend que vous avez blessé certains de ses hommes et il m'a donné sa parole :
апитан мен € торопит с закрытием дела " апина.
Le capitaine est toujours sur mon dos pour clore l'affaire Chapin.
апитан сказала, что ему нужно пойти к психиатру, если хочет дальше служить.
Le capitaine a dit qu'il devait voir un psy s'il voulait rester dans la police.
апитан...
Capitaine...
- апитан...
Capitaine...
апитан, мы должны загл € нуть на склад в любом случае.
Capitaine, nous allons devoir regarder dans l'installation de stockage.
апитан! " дите сюда, скорее.
Capitaine, vite!
апитан √ ромов был профессиональным героем.
Le capitaine Gromov était héros de profession.
- апитан ан вз € л его у пожарной части.
Kahn l'a trouvé à la caserne. Il a tué 4 de nos snipers.
- апитан ан. " вас есть сигарета?
- Capitaine Kahn. Vous avez des cigarettes?
апитан, € не понимаю, о чЄм вы.
Commandant, je ne sais pas de quoi vous parlez.
апитан, вам удалось заключить соглашение с тинакси?
Capitaine, avez-vous conclu un traité avec les Teenaxais?
- апитан.
- Capitaine.
- апитан, продолжайте.
- Après vous, capitaine.
апитан!
Capitaine!
апитан ирк.
Capitaine Kirk.
апитан Ћили ћаркетт.
le capitaine Lili Marquette.
" я, апитан ƒжеймс рюк...
" Moi, Capitaine James Hook...
апитан.
Capitaine.
Ч апитан √ альдейнЕ Ч — эрЕ
Capitaine.
- апитан ан? " удеса.
Bravo.
апитан ирк!
Capitaine Kirk!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]